Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN MATEO 18:16 - Totonac Papantla

16 Para ni̱ kaxmatniyá̱n la̱ ta̱lacca̱xlaputuna, caca̱ta̱pi a̱cha̱tum o cha̱tuy lacchixcuhuí̱n xlacata xlacán natama̱luloka tancs ma̱kalhchihui̱ni pero xlá ni̱ kaxmatputún.

Gade chapit la Kopi




SAN MATEO 18:16
10 Referans Kwoze  

Huixín catzi̱yá̱tit para cha̱tuy o cha̱tutu testigos tali̱ya̱huá tala̱kalhí̱n cha̱tum cristiano y tama̱luloka xli̱ca̱na tú tahuán, mini̱ní naxoko̱nán. Chí aquit na̱ ixli̱maktutu cca̱lakama̱chá̱n xlacata ni̱ napuhuaná̱tit chu̱ta cama ca̱ma̱xoko̱ni̱yá̱n.


Para cha̱tum ko̱lú tí ca̱cpuxcún cristianos li̱ya̱huacán tala̱kalhí̱n huix ni̱tú cahuani, solo para tla̱n tama̱luloka cha̱tuy o cha̱tutu cristianos.


Nac ley ni̱ma̱ li̱ma̱paksi̱naná̱tit huan para cha̱tuy lacchixcuhuí̱n acxtum tú tali̱chihui̱nán tla̱n ca̱ca̱najlanicán tú tahuán.


Huixín catzi̱yá̱tit xlacata amá tí ixkaxmatmakán tú ixli̱ma̱paksi̱nán ixley Moisés y cha̱tuy o cha̱tutu testigos tama̱luloka xli̱ca̱na, ni̱ para ixlakalhamancán tuncán li̱lha̱ca namakni̱cán.


Porque aquit cama ma̱lakachá cha̱tuy quiakchihui̱naní̱n xlacata akcu̱tuy ciento a̱tutumpuxum chichiní natali̱chihui̱nán tú claclhca̱ni̱t. Xlacán tama̱na talhaká puro laktzitzeke lháka̱t la̱ ni̱ma huili̱cán acxni tí ni̱ni̱t.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite