Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN MATEO 12:34 - Totonac Papantla

34 Quila̱huaníu, ¿puhuaná̱tit huixín ma̱sta̱yá̱tit lactlá̱n mintahuacatcán? ¡Huixín la̱ akskahuinaní̱n lu̱hua! Ca̱huaná̱tit lacli̱xcájnit tachihuí̱n porque li̱xcájnit talacapa̱stacni kalhí minacujcán pues cha̱tunu cristiano li̱chihui̱nán ixquilhni la̱ kalhí ixtalacapa̱stacni ixnacú.

Gade chapit la Kopi




SAN MATEO 12:34
28 Referans Kwoze  

Jaé quihui cca̱ta̱ma̱lacastuca cristianos, cha̱tum tla̱n chixcú siempre ca̱huán lactlá̱n tapuhuá̱n porque tla̱n catzí ixnacú, y cha̱tum ni̱ tla̱n chixcú ca̱huán ni̱ lactlá̱n talacpuhuá̱n porque snu̱n lani̱t ixnacú. Tú li̱chihui̱nán ixquilhni cha̱tum chixcú tla̱n li̱lakapascán ixtapuhuá̱n ixnacú.


¡Namá ni̱ ma̱tlahuí tala̱kalhí̱n! Tú ma̱laktzanké huá ixtalacapa̱stacni ni̱ma̱ li̱chihui̱nán ixquilhni.


Ni̱cxni cahuántit lacli̱xcájnit tachihuí̱n chá cahuántit lactlá̱n tachihuí̱n ni̱ma̱ naca̱makta̱yá y natali̱lacapa̱stacnán xa̱makapitzi tí ca̱kaxmatá̱n.


Ni̱ tuhua naca̱lakapasá̱tit ticu ixcamán Dios y takalhí ixtalacapa̱stacni, y ticu takalhí ixtalacapa̱stacni tlajaná, porque para tí ni̱ pa̱xquí ixta̱cristiano y ni̱ tlahuaní li̱tlá̱n ¿niculá tla̱n nali̱tanú ixkahuasa Dios?


Cha̱tum tí tla̱n catzí li̱chihui̱nán ixquilhni lactlá̱n ixtalacapa̱stacni ixnacú, y cha̱tum tí snu̱n lani̱t li̱chihui̱nán ixquilhni lacli̱xcájnit ixtapuhuá̱n ni̱ma̱ kalhí nac ixnacú.


Xlá lakatí akskahuinán, y la̱ta tilacatzúculh ca̱quilhtamacú ca̱ma̱xquí cristianos li̱xcájnit ixtapuhuá̱n xlacata ni̱ natama̱tancsá ixlatama̱tcán. Jaé tí ca̱ma̱lakatzi̱yá̱n huá tlajaná, huixín la̱ ixcamán pues xlá acpuxcún catu̱ya̱huá ta̱kskahuín.


’¡Ni̱ catachokótit porque huixín la̱ akskahuinaní̱n lu̱hua; ni̱tú cali̱puhuántit, acxtumatiyá ni̱ pa̱t taxtuniyá̱tit nachipiná̱tit nac puakxtakajni ní naxoko̱naná̱tit!


Pero namá judíos tí ixca̱huanicán fariseos y tí ixca̱huanicán saduceos na̱ tzúculh tamín na̱ naca̱kmunucán. Xlá ixca̱lakakahuaní, ixca̱ta̱ma̱lacastuca ixkasatcán lacli̱cuánit lu̱hua; chuné ixca̱huaní: ―Huixín la̱ ixli̱talakapasnicán xcananí̱n lu̱hua. ¿Ticu ca̱huanín para ta̱kmunuyá̱tit pa̱t taxtuniyá̱tit ta̱kxtakajni ni̱ma̱ talacatzuhui̱ma?


Lhu̱hua cristianos tzúculh talakán Juan xlacata naca̱kmunú. Xlá chuné ixca̱ta̱chihui̱nán: ―¡Huixín la̱ xcananí̱n lu̱hua! ¿Ticu ca̱huanín para ta̱kmunuyá̱tit pa̱t taxtuniyá̱tit ta̱kxtakajni ni̱ma̱ talacatzuhui̱ma?


Ni̱ para cali̱chihui̱nántit tú li̱ma̱xaná, ni̱ cala̱li̱kalhkama̱nántit tú kalhi̱yá̱tit nac mimacnicán, ni̱ para huata cali̱kalhkama̱nántit tú li̱tlahuayá̱tit mimacnicán, porque namá ni̱ quinca̱mini̱niyá̱n aquín. Chá ma̱s tla̱n cali̱pa̱xcatcatzi̱níu Quimpu̱chinacán tú tlahuani̱t.


Hua̱k aquín lhu̱hua tú liaktzanka̱yá̱u; para cha̱tum cristianos ni̱cxni liaktzanká tú li̱chihui̱nán itsi̱máka̱t namá cristiano xli̱ca̱na ma̱ccha̱ní talacapa̱stacni y tla̱n ma̱paksí hua̱k ixlatáma̱t.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite