Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN LUCAS 9:33 - Totonac Papantla

33 Amá profetas tzúculh ta̱kxtakya̱huá ní ixyá Jesús, entonces Pedro huánilh: ―Maestro, lihua tla̱n la̱ cmini̱táu; para lacasquina nactlahuayá̱u aktutu lactzu pu̱ca̱sni: aktum milá, aktum xla Moisés y xa̱ktum xla Elías. Pedro chihuí̱nalh caj la̱ cakalhchiyá̱nalh.

Gade chapit la Kopi




SAN LUCAS 9:33
13 Referans Kwoze  

Dios maktum huá: “¡Catahui taxkáket ní ca̱paklhtu̱tá!” Chí pi̱huá Dios quinca̱ma̱xqui̱ni̱tán ixtaxkáket nac quinacujcán xlacata nalakapasá̱u ixli̱lanca Dios ni̱ma̱ quinca̱ma̱si̱niyá̱n Jesucristo.


―Quimpu̱chinacán, aquín ni̱ clakapasá̱u. Caquila̱ma̱lakapasáu Minti̱cú y yaj cactica̱kalhputzán ―huánilh Felipe.


Simón kálhti̱lh: ―Maestro, aktum tzisní cscujni̱táu cmuju̱ni̱táu quintza̱lhcán y ni̱tú cchipani̱táu, pero como huix quili̱ma̱paksí̱pa̱t cama li̱cxilhpará, a ver tucu tahuacá.


Jesús ca̱huanipá: ―Huixín ni̱ catzi̱yá̱tit tú squimpa̱nántit. ¿A poco tla̱n nata̱yaniyá̱tit nakotá̱tit amá xu̱n chúchut xla ta̱kxtakajni ni̱ma̱ ama̱ca quima̱xqui̱cán?


Ixli̱puntzú tácha̱lh ní ixtahuila̱na xa̱makapitzi ixdiscípulos, lhu̱hua cristianos ixtalaya̱na aná. Cha̱tum chixcú ma̱lacatzúhui̱lh, tatzokostánilh, y huánilh:


Pedro la̱ta ixpa̱xahuani̱t kalhchiyá̱nalh y huánilh Jesús: ―Quimpu̱chinacán Jesús, juú tla̱n ixtamakxtakui; y para lacasquina xactlahuáu aktutu chiqui, aktum milá, aktum xla Moisés y xa̱ktum xla Elías.


Chu̱tacú ixchihui̱nama acxni aktum puclhni ca̱lákchilh y hua̱k ca̱laktlapako̱lh. Xlacán ma̱s tajicuanko̱lh porque ixpu̱lacni tatamákxtakli.


Juan na̱ ma̱lacatzúhui̱lh y huánilh: ―Maestro, ca̱cxilhui cha̱tum chixcú tí li̱quilhán mintacuhui̱ní ca̱tamacxtú tlajananí̱n ixmacnicán cristianos, pero como ni̱ quinca̱ta̱lapu̱layá̱n cli̱huaníu yaj tí cama̱ksá̱ni̱lh.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite