Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN LUCAS 21:20 - Totonac Papantla

20 ’Acxni naca̱cxilá̱tit soldados tastilima̱na ca̱chiquí̱n Jerusalén, cacatzí̱tit accha̱ni̱t quilhtamacú ama̱ca ma̱kxtakajni̱cán y lactlahuacán.

Gade chapit la Kopi




SAN LUCAS 21:20
7 Referans Kwoze  

Chí talaclhca̱ni̱ttá la̱ pa̱t akxtakajnana. Mienemigos ama tastiliyá̱n, ama tama̱makspitá̱n, cani̱huá ama tataxtuya̱chi


’Acxni na̱cxilá̱tit kantaxtuma tú tzokli profeta Daniel, la̱ ama tali̱chiyá ixpu̱lakachixcuhui̱cán Dios amá lacli̱xcájnit lacchixcuhuí̱n ni̱ma̱ ta̱má̱n tamín xala mákat y ama taya̱huá tú talakachixcuhui̱putún xlacán ―tí tla̱n li̱kalhtahuaká jaé tachihuí̱n cama̱kachákxi̱lh tú li̱chihuí̱nalh Jesús―, entonces tí talama̱na nahuán nac Judea catatzá̱lalh tuncán ca̱quihuí̱n y ca̱lacsipijni.


Xlacán takalasquínilh: ―Maestro, ¿xnicu ama qui̱taxtú tú huana? ¿Tucu xla̱huán camá̱n acxilhá̱u xlacata naccatzi̱yá̱u kantaxtuma mintachihuí̱n?


’Aquit cca̱huaniyá̱n, acxni na̱cxilá̱tit kantaxtuma amá tú tzokli profeta Daniel la̱ tali̱chiyá ixpu̱lakachixcuhui̱cán Dios amá lacli̱xcájnit cristianos ni̱ma̱ ta̱má̱n tamín xala mákat (¡Tla̱n cakáxmatli tí li̱kalhtahuakama tú li̱chihuí̱nalh Jesús!),


Na̱ ca̱ksántit la̱ acxni judíos tama̱mákspitli maktujún amá ca̱chiquí̱n Jericó ní ixtacha̱ni̱t, tatama̱ko̱lh amá laclanca pá̱tzaps ni̱ma̱ ixli̱tamakstilín porque tali̱pá̱hualh taca̱najlá tú huan Dios.


Huixín catzi̱yá̱tit la̱ jaé lhu̱hua cristianos quinca̱ma̱si̱nini̱tán la̱ ni̱ tali̱makxtakli tancs ixtali̱pa̱huán Dios, huá cca̱li̱huaniyá̱n cama̱xtúu nac milatama̱tcán tú quinca̱slaká̱n y tala̱kalhí̱n ni̱ma̱ quinca̱ma̱ktzanke̱yá̱n y tancs calactza̱lanáu amá tijia ni̱ma̱ amajcú lactla̱huaná̱u.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite