Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN LUCAS 1:17 - Totonac Papantla

17 Xlá ama pu̱laní Ixpu̱chinacán tí takalhi̱ma̱na ama min ca̱lakmaxtú xlacata natalakapasa ticu xlá; ama kalhí ixli̱tlihueke y ixtapuhuá̱n la̱ amá profeta tí maká̱n tilatáma̱lh ixuanicán Elías xlacata xanati̱cún natalakalhamampará ixcamancán, tí ni̱ ta̱kahua̱nán natali̱lacahua̱nán ixlatama̱tcán tí tla̱n tacatzí, y hua̱k cristianos natacatzí la ixli̱latama̱tcán xlacata ni̱tú natali̱ma̱xanán acxni naca̱lakchín Ixpuchinacán.

Gade chapit la Kopi




SAN LUCAS 1:17
38 Referans Kwoze  

Y para ni̱ ixcatzi̱yá̱tit, Juan huá namá Elías tí ixtama̱lacnu̱ni̱t profetas ama min antes nalacatzucú ixtapáksi̱t Dios nac milatama̱tcán.


Huix quinkahuasa Juan, acxni nastaca pa̱t li̱tanu̱ya ixprofeta lanca Quinti̱cucán Dios tí ama pu̱laní Quimpu̱chinacán tí ama min; huix pa̱t ca̱ma̱lakapasni̱ya cristianos xalac Israel amá chixcú tí ama ca̱lakma̱xtú.


Aquit huata cmilh ca̱xtlahuaní ixtijia xlacata hua̱k natalakapasa y natatakoké; pues ni̱ ca̱ktzonksuátit acxni cca̱huanín: “Aquit ni̱ Cristo huata cmini̱t ca̱xtlahuaní ixtijia.”


Astá̱n cacxilhpá aklhu̱hua ma̱paksi̱ná pu̱táhui̱lh y aná ixtahuila̱na lhu̱hua tí ixtamaklhti̱nani̱t li̱ma̱paksí̱n nama̱paksi̱nán la̱ jueces. Na̱ ccá̱cxilhli ixli̱stacnicán tí amá ixca̱makni̱cani̱t caj xlacata ixtama̱kahuani̱ma̱na ixtachihuí̱n Dios ni̱ma qui̱ma̱si̱chi Quimpu̱chinancán Jesucristo. Huá xlacán tí ni̱cxni talakachixcúhui̱lh amá li̱cuánit quitzistanca, ni̱ para ixma̱su̱y xapu̱laktumi̱n, ni̱ para tamá̱sta̱lh quilhtamacú xlacata naca̱huili̱nicán ixsello, o ixli̱lakapascán nac ixmu̱ncán o nac ixmacancán; na̱ cácxilhli la̱ xlacán talacastacuanampá y tzúculh tata̱ma̱paksi̱nán Quimpu̱chinacán Jesucristo aktum mi̱lh ca̱ta ixlacata.


Li̱pu̱tum huixín tí li̱pa̱huaná̱tit Cristo, Dios ca̱lacsacni̱tán xlacata huata cha̱tum Minti̱cucán nakalhi̱yá̱tit, li̱tanu̱yá̱tit pu̱tum curas tí talakachixcuhuí cha̱tum lanca rey, li̱tanu̱yá̱tit ixca̱chiquí̱n Dios tí tali̱scuja, y li̱tanu̱yá̱tit ixcamán Dios tí ca̱lakalhamaná̱n. Dios ca̱ma̱tunujni xlacata naca̱maclacasquiná̱n nali̱chihui̱naná̱tit laclanca ixtascújut amá tí ca̱ma̱xtún ní ca̱paklhtu̱táj ixlapa̱nántit y ca̱ma̱xquí̱n lanca ixtaxkáket.


y napa̱xcatcatzi̱niyá̱tit Dios porque quinca̱li̱makxtakni̱tán na̱ nali̱pa̱xahuayá̱u amá li̱pa̱xáu pu̱táhui̱lh nac ixtaxkáket tú ca̱ma̱lacnu̱nini̱t ama ca̱ma̱xquí tí ca̱lacsacni̱t.


Na̱ chuná amá tí li̱makxtaka tú li̱xcájnit tlahuá li̱tanú la̱ aktum la̱n vaso ni̱ma̱ li̱lakachixcuhui̱nancán, ma̱tunujcani̱t, ma̱ccha̱ní talacapa̱stacni nali̱scuja Quimpu̱chinacán y ni̱ aklhu̱hua̱tnán tlahuá tú tla̱n.


Aquín tí quinca̱lacsacni̱tán ma̱si̱yá̱u ixli̱lanca Dios porque ma̱luloká̱u la̱ ca̱lakalhamán amá tí ca̱laclhcá̱nilh natali̱pa̱huán la̱ta titláhualh ca̱quilhtamacú,


Aquit tuncán cca̱ma̱lakácha̱lh quintasa̱cua nata̱ná̱n talacaputzayá̱n y cli̱pa̱xahuá la̱ sok tani̱ta nac quínchic. Chí clacasquiná̱u quila̱huaníu tú li̱ma̱paksi̱ni̱tán Dios, porque aquín aktum cuili̱ni̱táu quintapuhua̱ncán.


Aquit tancs cma̱luloka xlacata jaé chixcú Ixkahuasa Dios porque cacxilhni̱t la̱ actánu̱lh Espíritu Santo.


Xlacán talakáhualh ixli̱maktuy porque Dios ca̱má̱xqui̱lh sa̱sti ixtalacapa̱stacni y tali̱máca̱lh ixticucán Dios. Jaé tí lakahuán ixli̱maktuy ni̱ quitaxtú la̱ xcam cha̱tum chixcú.


Acxni natachixcuhuí ama ca̱ma̱kalhchihui̱ní cristianos xalac Israel xlacata natali̱pa̱huampará Ixpuchinacán Dios.


Huixín tí cca̱lakcatzaná̱n la̱ xli̱ca̱na quincamán, tancs cca̱huaniparayá̱n ni̱ cali̱makxtáktit acxtum ta̱latapa̱yá̱tit Cristo nac milatama̱tcán xlacata acxni xlá namín ixli̱maktuy ni̱ huí tú nali̱ma̱xananá̱tit ixlacatí̱n.


Juan ixli̱tlahuani̱t ixlháka̱t ixmakxu̱hua camello, ixli̱tampu̱lakchi̱cani̱t aktum cinturón xla xu̱hua; ixli̱hua̱yán lactzú xtuqui y táxca̱t xala ca̱quihuí̱n ni̱ma̱ ixca̱taka̱sa.


Profeta Isaías maká̱n ixli̱chihui̱nani̱t ixtascújut Juan, y lacatum chuné istzokni̱t ixlacata: Nac desierto ama takaxmatí la̱ aktasá acxni ma̱kalhchihui̱ni̱nán cha̱tum chixcú: “Catacá̱xtit, tancs calatapá̱tit, ti̱tum catrapí̱tit ixtijia milatama̱tcán, pues mima ca̱lakpaxia̱lhnaná̱n Mimpu̱chinacán.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite