Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN JUAN 6:64 - Totonac Papantla

64 Hua̱k quintachihuí̱n ni̱ma̱ cca̱huaniyá̱n huata miespiritucán tla̱n maclacasquín xlacata ni̱ nalaktzanká, porque quintachihuí̱n ma̱lacnu̱ní miespiritucán tla̱n latáma̱t ma̱squi lhu̱hua ni̱ taca̱najlá tú cli̱chihui̱nán. Jesús ixca̱lakapasa tí ixtali̱pa̱huán y tí ni̱ ixtali̱pa̱huán na̱ chuná tí ixama liakskahuinán.

Gade chapit la Kopi




SAN JUAN 6:64
20 Referans Kwoze  

Huixín ni̱ ca̱najlayá̱tit porque ni̱ ca̱ta̱tamakstoká̱tit quiborregos tí cca̱cuentaja.


La̱ta tú anán ni̱ huí tú ni̱ catzí Dios ní tahuila̱na, porque xlá ca̱lakapasa la̱ta tú anán, hua̱k ca̱cxilhni̱t amá tí ama quinca̱ta̱tlahuayá̱n taxokó̱n.


Pero aquín lakapasá̱u ixtalacapa̱stacni Dios tú nali̱tatlihueklhá̱u acxni quinca̱ma̱katuyi̱caná̱n pues xlá huan: “Mimpu̱chinacán ca̱lakapasa tí xli̱ca̱na tali̱pa̱huán”, y na̱ huan: “Tí tali̱pa̱huán Cristo catali̱mákxtakli tatlahuá tú li̱xcájnit.”


Dios la̱ta titláhualh ca̱quilhtamacú ca̱lácsacli tí natali̱pa̱huán y ca̱laclhca̱ni̱t natatzaksá tamakslihueké ixlatáma̱t Ixkahuasa xlacata namín li̱tamakxtaka la̱ xapuxcu ixcamán.


Jesús ma̱kachákxi̱lh tú ixtali̱chihui̱nama̱na amá cristianos y ca̱huánilh: ―Huixín ni̱ ca̱najlaputuná̱tit la̱ta tú cca̱huanín.


Chuná jaé quihuánilh Quimpu̱chinacán Dios tí catzí tú ama qui̱taxtú la̱ta titláhualh ca̱quilhtamacú.


La̱ta amá quilhtamacú lhu̱hua tí ixtatakoké Jesús tzúculh ta̱kxtakmakán y yaj ní ixtatakoké.


Aquit lhu̱hua tú cca̱li̱ma̱lacahua̱ni̱ni̱tán pero snu̱n clakaputzá porque huixín ni̱ quila̱li̱pa̱huaná̱u la̱ cca̱huanini̱tán ni̱ caj maktum.


Huata aquit clakapasa Dios, huixín ni lakapasá̱tit. Pero la̱ta tú cca̱huaniyá̱n huak xli̱ca̱na, y para xacca̱huanín akspita tachihuí̱n na̱ akskahuiná xacuá la̱ huixín. Aquit ccatzí tí Quinti̱cú huá cli̱ma̱kantaxtí tú quili̱ma̱paksí.


―Mimpu̱latama̱ncán huí tu̱tzú y aquit quimpu̱latama̱n huí talhmá̱n. Huixín xala ca̱quilhtamacú y aquit ni̱ xala ca̱quilhtamacú.


Simón, tí xapu̱lh ixca̱ta̱lapu̱lá pu̱tum cristianos ixtali̱tapa̱cuhuí cananistas; Judas Iscariote, tí a̱stá̱n macamá̱sta̱lh Jesús ixmacancán ixenemigos.


La̱ takaxmatko̱lh ixtachihuí̱n Jesús, amá cristianos tí ixtatakoké la̱ta ní ixán, tzúculh tahuán: ―Ni̱ para li̱ca̱najlaputu tú li̱chihui̱nán jaé chixcú. ¿Cha̱ ticu lihua ama li̱pa̱huán ixtachihuí̱n?


Jesús ni̱ ixjicuaní tú ixlakcha̱ma y antes natalakchín alh ca̱lakapa̱xtoka y ca̱huánilh: ―¿Ticu putzayá̱tit?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite