Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN JUAN 5:44 - Totonac Papantla

44 ¿Hua̱nchi ca̱najlayá̱tit ixtachihui̱n cati̱hua chixcú? ¿Hua̱nchi ni̱ quila̱ma̱lacatzuhui̱yá̱u aquit xlacata nacca̱ma̱si̱niyá̱n ixtalacapa̱stacni Dios?

Gade chapit la Kopi




SAN JUAN 5:44
26 Referans Kwoze  

Jaé lacchixcuhuí̱n ma̱s ixtalakatí tali̱tanú lactali̱pa̱u ixlacati̱ncan cristianos, y ni̱ ixtama̱tla̱ní Dios caca̱li̱kálhi̱lh lactali̱pa̱u lacchixcuhuí̱n.


¡Tó̱! Dios ca̱li̱macá̱n judíos tí ca̱lakalhamán amá tí xli̱ca̱na taca̱najlá tú ma̱lacnu̱ni̱t, y ca̱li̱ma̱nú tacircuncidarlani̱t amá tí tama̱xtuni̱t nac ixnacujcán ni̱ tla̱n ixtalacapa̱stacnicán. Namá tí tatlahuá nac ixmacnicán tú li̱ma̱paksi̱nán Dios, pero para ni̱ talakxta̱palí ixnacujcán, ni̱tú ca̱li̱macuaní. Porque Dios ma̱s ca̱li̱pa̱xahuá cristianos tí talakxta̱palí ni̱ tla̱n ixkasatcán ma̱squi ni̱ tama̱tla̱ní xa̱makapitzi.


Huixín ni̱tú cali̱scújtit caj xlacata naca̱li̱pa̱huancaná̱tit o xlacata nalactaxtuyá̱tit, tó̱, huixín cali̱makxtáktit caca̱li̱pa̱huanca tí xli̱ca̱na tama̱ccha̱ní talacapa̱stacni, ni̱tú caca̱lakcatzanítit.


Acxni tatlahuá aktum li̱tlá̱n taán ní tzamacán xlacata naca̱cxilhcán y naca̱li̱kalhi̱cán lactlá̱n cristianos. Nac ixmacxpa̱ncán tali̱taca̱xta̱yá lactzú cápsnat ní tatzokni̱t ixtachihuí̱n Dios, y taca̱xya̱huá ixlhaka̱tcán ma̱s laclhmá̱n xlacata naca̱lakapascán cani̱huá.


Porque tamaclacasquiní Dios naca̱li̱cxilá̱n ta̱kxtakajni para xli̱ca̱na tancs li̱pa̱huaná̱tit na̱ chuná la̱ oro li̱cxilhcán nac lhcúya̱t para xli̱ca̱na xatlá̱n. Huixín catzi̱yá̱tit xlacata oro lhu̱hua ixtapalh pero lakó, pero tí ta̱yaní acxni li̱cxila Dios ma̱s ixtapalh, y acxni namín Jesucristo ixli̱maktuy amá̱n ca̱pa̱xcatcatzi̱niyá̱n, amá̱n ca̱ma̱xqui̱yá̱n lactlá̱n mimpu̱tahui̱lhcán.


Huá cca̱li̱huaniyá̱n, ni̱tí cali̱chihui̱nántit huixín ticu tla̱n o ticu ni̱ tla̱n tasa̱cua. Cakalhí̱tit hasta acxni namín Quimpu̱chinacán pues xlá ama ma̱xtú ca̱lakuá̱n la̱ta tú tze̱k taqui̱ni̱t ca̱paklhtu̱tá. Aná ama tasí para xli̱ca̱na scujli o ni̱ scujli amá cristiano tí Dios má̱xqui̱lh ixtascújut; y Dios ama ma̱xquí cha̱tunu ixtaxoko̱ncán la̱ ca̱mini̱ní.


Pero tí takaxmata tú li̱ma̱paksi̱nán ama ca̱ma̱xquí tapa̱xahuá̱n ama ca̱li̱makxtaka natama̱lacatzuhuí la̱ lactlá̱n cristianos, la̱ judíos y na̱ chuná tí ni̱ judíos


Dios ama ca̱ma̱xquí ixpu̱tahui̱lhcán nac akapú̱n amá tí ixacstucán talacputzá ixtapa̱xahua̱ncán nac akapú̱n, la̱ natali̱tanú lactlá̱n cristianos, la̱ natachá̱n nac akapú̱n, y siempre tatzaksá tatlahuá tú tla̱n.


Amá rey kálhti̱lh: “Clakatí mintascújut, huix sculujua pues ma̱stacani̱ta actzú quintumi̱n ni̱ma̱ cma̱xquí̱n. La̱ta chí tuncán cmacama̱xqui̱yá̱n akcá̱u ca̱chiquí̱n xlacata huix naca̱ma̱paksi̱ya.”


Li̱ta̱camán, huixín tí li̱pa̱huaná̱tit Quimpu̱chinacán Jesucristo, ca̱mini̱niyá̱n acxtum naca̱lacachipiniyá̱tit hua̱k cristianos, ni̱tí calakmakántit.


Li̱ta̱camán, huixín skálalh calatapá̱tit ni̱tí li̱xcájnit cakálhi̱lh ixnacú li̱makxtaka li̱pa̱huán xastacnán Dios.


y ni̱ ca̱ktzonksuátit xlacata ni̱ ama ta̱yaní amá tí ixacstu tali̱lacatla̱ní ixtascújut, ama ta̱yaní amá tí Dios lakatí ixtascújut.


Amá tí lacasquín nacma̱xquí ixlatáma̱t huata maclacasquín cali̱pa̱huán huix Dios xastacnán tí ma̱paksi̱nán cani̱cxnihuá y caquili̱pá̱hualh aquit Jesucristo tí ma̱lakacha naca̱lakma̱xtú ca̱quilhtamacú.


Aquit ccatzí huixín ni̱ ma̱kachakxi̱yá̱tit quintachihuí̱n porque huí tí ca̱ma̱lakatzi̱yá̱n.


Amá tí tlahuá tú ni̱ tla̱n ni̱ tatalacatzuhuí ní taxtuma taxkáket y huata aksputzalá xlacata ni̱ nalakxtalá ixkásat y natasí ixtala̱kalhí̱n.


Aquit cca̱lakapasá̱n y ccatzí xlacata ni̱ li̱pa̱huaná̱tit Dios xli̱hua̱k minacujcán huá xlacata ni̱ caso ctlahuá para quila̱li̱pa̱huaná̱u o ni̱ quila̱li̱pa̱huaná̱u.


ni̱ para clacputzáu caquinca̱li̱pa̱huán cristianos, ni̱ para huixín, ni̱ para tunuj cristianos, y ma̱squi tla̱n xactimaclacasquíu quili̱ma̱paksi̱ncán ni̱ma̱ quinca̱ma̱xqui̱ni̱tán Cristo,


Dios huá namá rey tí ni̱cxni catiláksputli ixli̱ma̱paksí̱n, tí siempre lama nahuán, tí ni̱ li̱tamakxtaka na̱cxilhcán y li̱tanú huata huá cha̱stum Dios tí lama. Huá calakachixcuhuí̱u y capa̱xcatcatzi̱níu tú tlahuá cha̱li cha̱lí liama nahuán quilhtamacú. Chuná calalh, amén.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite