Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN JUAN 21:7 - Totonac Papantla

7-8 Amá ixdiscípulo tí ixlakalhamán Jesús acxcátzi̱lh tí ixca̱ta̱chihui̱nama y huánilh Pedro: ―¡Quimpu̱chinacán namá quinca̱tachihui̱nán! Ixca̱tzanka̱ní lacatzu aktum ciento metro natachá̱n ixquilhtú̱n Pedro huíli̱lh xala ixkalhni ixlháka̱t pues huata xala ixtancá̱n ixuili̱ni̱t y tzúculh xquihua̱tnán pakán ní ixyá Jesús. Xa̱makapitzi lakasu̱t taxuatáli̱lh istza̱lhcán la̱ta ixtataju̱ma̱na nac barco.

Gade chapit la Kopi




SAN JUAN 21:7
20 Referans Kwoze  

y como nac ixpa̱xtú̱n ixuí amá ixdiscípulo tí snu̱n ixlakalhamán Jesús ixuili̱ni̱t ixakxaka lacatzú nac ixcuxmú̱n;


Xlá tatza̱lh ca̱lákalh Simón Pedro y amá discípulo tí ma̱s ixlakalhamán Jesús, ca̱huánilh: ―Ma̱xtucani̱t Quimpu̱chinacán ní ixma̱nu̱cani̱t y cacatzi ní li̱nca.


Ixna̱na ixyá ixpa̱xtu̱n ixdiscípulo tí snu̱n ixlakalhamán; acxni cá̱cxilhli huánilh ixna̱na: ―Na̱na, chí huá namá la̱ minkahuasa.


Cristo quinca̱lakalhamani̱tán y huá xlacata cliaktahuacayá̱u quintascujutcán pues ccatzi̱yá̱u xlacata cha̱tum chixcú ni̱lh ixlacatacán hua̱k cristianos y tí tali̱pa̱huán tali̱tanú la̱ catatá̱ni̱lh.


Aquit namá discípulo tí ixpuhuancán ni̱ ama ní. Pi̱huá aquit ctzokli tú li̱kalhtahuakani̱tántit juú nac libro; hua̱k cacxilhni̱t la̱ qui̱táxtulh y ccatzí ni̱ cakskahuinani̱t. ¡Tancs cchihui̱nani̱t!


Pedro talakáspitli y ácxilhli na̱ ixtakokeni̱t Jesús amá ixdiscípulo tí kalasquínilh tí ixama macama̱stá acxni a̱huata tica̱ta̱hualhtátalh.


Huixín ma̱x catzi̱yá̱tit xlacata Dios ca̱ma̱lacnú̱nilh xalakmaká̱n quili̱talakapasnicán xalac Israel ixama ma̱lakachá cha̱tum tí ixama quinca̱ma̱xqui̱yá̱n tapa̱xahuá̱n nac quilatama̱tcán y jaé chixcú huá Jesucristo, Quimpu̱chinacán hua̱k aquín cristianos.


’Hua̱k huixín cristianos xalac Israel tí quila̱kaxmatma̱náu, aquit tancs cma̱luloka xlacata jaé chixcú Jesús tí huixín makní̱tit nac culu̱s Dios li̱lhca̱ni̱t Quimpu̱chinacán nahuán tí naquinca̱lakma̱xtuyá̱n.


La̱ta tú tlahuani̱t quilacata tla̱n li̱lakapascán xlacata lhu̱hua tala̱kalhí̱n kalhí pero aquit cma̱tzanke̱naní hua̱k ixtala̱kalhí̱n. Porque amá tí caj actzú ma̱tzanke̱nanicán ixtala̱kalhí̱n na̱ caj actzú pa̱xcatcatzi̱ní tí ma̱tzanke̱nánilh.


Nac Belén ixca̱chiquí̱n rey David lakahuani̱t jaé ca̱tzisní tí ama ca̱lakma̱xtuyá̱n, huá Mimpu̱chinacán Cristo tí kalhi̱pa̱nántit.


Para tí ca̱kalasquiniyá̱n tucu li̱tlahuayá̱tit, cahuanítit: “Quimaestrojcán maclacasquín; a̱stá̱n ama xtakpará tuncán la̱ namaclacasquinkó.”


Li̱ta̱camán, huixín tí li̱pa̱huaná̱tit Quimpu̱chinacán Jesucristo, ca̱mini̱niyá̱n acxtum naca̱lacachipiniyá̱tit hua̱k cristianos, ni̱tí calakmakántit.


Xla̱huán chixcú Adán li̱tlahuaca li̱lhtámat xala ca̱quilhtamacú ni̱ma̱ lakuán. Pero ixli̱cha̱tuy Adán o ma̱s tla̱n huancán Cristo maklhtí̱nalh ixmacni ni̱ma̱ tla̱n an nac akapú̱n.


―¡Yaj cama ta̱klhuhuí; huix Quimpu̱chiná quiDios xastacnán! ―kalhtí̱nalh Tomás.


Ca̱ma̱sí̱nilh ixmacán y ana ní ixta̱pa̱lhtucucani̱t. ¡Xlacán snu̱n tali̱pa̱xáhualh la̱ ixta̱cxilhni̱t Ixpu̱chinacán Jesús xastacnán!


Jesús ca̱huanipá: ―Huixín skálalh catahuilátit ni̱ cama̱mixítit mintaxkake̱tcán


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite