Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN JUAN 18:4 - Totonac Papantla

4 Jesús ni̱ ixjicuaní tú ixlakcha̱ma y antes natalakchín alh ca̱lakapa̱xtoka y ca̱huánilh: ―¿Ticu putzayá̱tit?

Gade chapit la Kopi




SAN JUAN 18:4
27 Referans Kwoze  

Ixtacuhui̱nican ixpa̱scuajcan judíos ixlakcha̱ma amá ca̱tzisní y Jesús na̱ ixcatzí xlacata ixlakcha̱ma quilhtamacú namakxtaka ca̱quilhtamacú y nalakán Ixti̱cú nac akapú̱n.


Entonces Jesús ca̱kalasquinipá: ―¿Pues ticu putzayá̱tit? ―Jesús xalac Nazaret.


Huix quima̱si̱nini̱ta tijia ni̱ma̱ tancs nacli̱chá̱n nac akapú̱n, xlacata nacli̱pa̱xahuayá̱n acxni naclakcha̱ná̱n nac mimpa̱xtú̱n huix Quimpu̱chiná.


Jesús ixcatzí xlacata ixlako̱ma ixli̱stacni; hua̱k ixtlahuani̱t pero xlacata ni̱ natzanká tú ixtatzokni̱t ixlacata nac Escrituras ca̱huánil: ―Aquit ckalhtí.


Jesús ixcatzí tí ixama macamastá huá ca̱li̱huánilh: “Cha̱tum li̱xpalakani̱t tala̱kalhín ixnacú.”


Hua̱k quintachihuí̱n ni̱ma̱ cca̱huaniyá̱n huata miespiritucán tla̱n maclacasquín xlacata ni̱ nalaktzanká, porque quintachihuí̱n ma̱lacnu̱ní miespiritucán tla̱n latáma̱t ma̱squi lhu̱hua ni̱ taca̱najlá tú cli̱chihui̱nán. Jesús ixca̱lakapasa tí ixtali̱pa̱huán y tí ni̱ ixtali̱pa̱huán na̱ chuná tí ixama liakskahuinán.


A̱stá̱n ca̱huánilh: ―Huixín quila̱cxilhma̱náu y ni̱ ma̱kachakxi̱yá̱tit xlacata acxni xacca̱ta̱lapu̱layá̱n cca̱huanín ixmini̱ní nakantaxtú nac quilatáma̱t la̱ta tú li̱chihui̱nani̱t quilacata profeta Moisés y na̱ chuná ixlibrojcán xa̱makapitzi profetas y nac salmos.


Aná Jesús ca̱huánilh hua̱k ixdiscípulos: ―Jaé ca̱tzisní ama ta̱kahuaní mintalacapa̱stacnicán caj quilacata, ¡ni̱ ama qui̱taxtú la̱ ixlacpuhuaná̱tit! Porque nac Escrituras huan: “Cama li̱makxtaka camakni̱ca tí ixca̱maktakalha borregos y xlacán ama tatza̱lakó cani̱huá.”


y la̱ta ixtahua̱yama̱na ca̱huánilh: ―Aquit ccatzí xlacata cha̱tum la̱ta mili̱hua̱kcán ama quiliakskahuinán.


xlacata istzanká aktuy chichiní natlahuacán li̱lakachixcuhui̱n xla ixpa̱xcuajcán judíos ni̱ma̱ ixtama̱kantaxtí ca̱ta ca̱ta, y pi̱ huá amá chichiní xlá ixama̱ca macama̱sta̱cán ixmacancán ixenemigos ixama̱ca makni̱cán nac culu̱s.


La̱ta amá quilhtamacú Jesús tzúculh ca̱lacspi̱tní ixdiscípulos tú ixama pa̱xtoka. Ca̱huánilh la̱ ixama an nac Jerusalén, la̱ ixama talakmakán xalakko̱lún ma̱paksi̱naní̱n, xanapuxcun curas y xma̱kalhtahuake̱nacán judíos; hasta ixama tamakní, pero ixliaktutu chichiní ixama lacastacuanán nac ca̱li̱ní̱n.


Huixín catzi̱yá̱tit la̱ Cristo akxtakájnalh nac ixmacni huá xlacata para tamaclacasquiní huixín na̱ cali̱tamakxtáktit akxtakajnaná̱tit. Porque amá tí li̱tamakxtaka akxtakajnán nac ixmacni, qui̱taxtú yaj tlahuaputún ixtala̱kalhí̱n.


―Jesús xalac Nazaret ―takálhti̱lh. ―Aquit namá. Acxni ca̱huánilh: “Aquit namá”, xlacán tatatampú̱xtulh y tatama̱chá ca̱tiyatni. Judas hua̱k ixca̱cxilhma tú ixqui̱taxtuma.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite