Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN JUAN 1:14 - Totonac Papantla

14 Amá ixma̱suy̱ Dios tí ixtalatama̱ni̱t tapálajli y la̱ cha̱tum cristiano lakáhualh ca̱quilhtamacú. Xlá quinca̱ta̱latamá̱n la̱ cati̱hua chixcú y huata ixli̱chihui̱nán ixtalakalhamá̱n Dios y laclanca talacapa̱stacni la̱ quili̱latama̱tcán. Aquín cacxilhni̱táu la̱ Dios má̱xqui̱lh ixli̱tlihueke y ccatziyá̱u xlacata huá Ixkahuasa Dios.

Gade chapit la Kopi




SAN JUAN 1:14
60 Referans Kwoze  

Y Dios li̱ma̱lacahua̱ní̱nalh la̱ ixli̱lanca ixkalhí ixtapa̱xquí̱n acxni ni̱ para lakcátzalh Ixkahuasa y macámilh ca̱quilhtamacú naní quilacatacán xlacata nakalhi̱yá̱u amá li̱pa̱xáu latáma̱t tú amá̱n ta̱li̱pa̱xahuayá̱u cani̱cxnihuá quilhtamacú.


Aquín ni̱ lá huaná̱u ni̱ lanca namá ixtalacapa̱stacni Dios ni̱ma̱ tze̱k laclhca̱ni̱t la̱ naquinca̱cxilhlacachiná̱n. Cali̱lacapa̱stacnántit tú huan: Tí quinca̱lakma̱xtún milh lakahuán la̱ cati̱huá chixcú, Espíritu Santo ma̱lulokni̱t tancs ma̱stá taxokó̱n. Angeles xalac akapú̱n tali̱lacahua̱nani̱t, y li̱chihui̱nancani̱t cani̱huá pu̱latama̱n. Lhu̱hua cristianos xala ca̱quilhtamacú tali̱pa̱huani̱t, y ixli̱lanca tali̱lacahuá̱nalh tí tamaklhtí̱nalh nac akapú̱n.


Dios ni̱ kalhí ixlacatzúcut, y la̱ta ni̱ naj tú ixanán, porque ya̱ ixtatlahuá ca̱quilhtamacú, ixlamajá ixpa̱xtú̱n cha̱tum ixma̱su̱y; xlá na̱ ni̱ kalhí ixquilhtzúcut pues la̱ Dios ixuani̱t y acxtum ixta̱ma̱paksi̱nán.


Pero acxni cha̱lh quilhtamacú ni̱ma̱ ixlaclhca̱ni̱t Dios, ma̱lakácha̱lh Ixkahuasa ca̱quilhtamacú y ma̱lakahuáni̱lh cha̱tum pusca̱t nac ixpu̱latama̱ncán judíos tí tama̱kantaxtí ixley Moisés


Xlá ma̱sí ixli̱lanca ixli̱tlihueke Dios, li̱tanú ixma̱su̱y la̱ kalhí ixkásat Dios, y ixli̱tlihueke ixtachihuí̱n ca̱ma̱xquí tú natali̱latamá ni̱ natalaksputa la̱ta tú anán. Xlá quinca̱xapanín quintala̱kalhi̱ncán y a̱stá̱n alh tahuilá nac ixpa̱xtú̱n Dios ni̱ma̱ huí nac akapú̱n.


Amá tí quili̱kalhkasa ya̱cxni ama ní porque aquit namá tahuá ni̱ma̱ milh nac akapú̱n y amá tí quili̱hua̱yán li̱pa̱xáu ama latamá nac akapú̱n. Jaé tahuá ni̱ma̱ cca̱ma̱lacnu̱niyá̱n huá quimacni ni̱ma̱ cama ma̱stá milakapu̱xokocán nama̱laksputucán xlacata cristianos tla̱n natalakma̱xtú ixli̱stacnicán nac akapú̱n.


Porque Dios lí̱lhca̱lh Cristo nama̱sí nac ixmacni hua̱k ixli̱tlihueke y ixtalacapa̱stacni Dios.


Xla̱huán chixcú Adán li̱tlahuaca li̱lhtámat xala ca̱quilhtamacú ni̱ma̱ lakuán. Pero ixli̱cha̱tuy Adán o ma̱s tla̱n huancán Cristo maklhtí̱nalh ixmacni ni̱ma̱ tla̱n an nac akapú̱n.


Dios má̱sta̱lh ixli̱ma̱paksí̱n xlacata chuná nataxtuniyá̱u, pero como ni̱ lá tí ma̱kantaxtí hua̱k ixli̱ma̱paksí̱n porque li̱xcájnit quinkasatcán quinca̱ktlakahuacayá̱n natzaca̱tnaná̱u, Dios quinca̱cxilhlacachín la̱ naquinca̱li̱lakma̱xtuyá̱n tunu tijia, ma̱lakácha̱lh Ixkahuasa xlacata namaklhcatzí hua̱nchi ca̱makatlajá cristianos tatlahuá tala̱kalhí̱n. Chuná jaé Dios li̱máca̱lh Cristo la̱ catláhualh tala̱kalhí̱n xlacata tla̱n nama̱xoko̱ní quintala̱kalhi̱ncán ni̱ma̱ tlahuani̱táu.


Y chí aquín para tla̱n cma̱luloká̱u xlacata Dios ma̱lakacha̱ni̱t Ixkahuasa y milh ca̱lakma̱xtú hua̱k cristianos xala ca̱quilhtamacú huá li̱tlahuayá̱u porque pi̱huá quilakastapucán cli̱cxilhni̱tán la̱ qui̱taxtuni̱t nac ixlatáma̱t.


Huata Cristo tla̱n li̱tanú xastacnán ixlakapu̱xoko Dios porque kalhí hua̱k ixli̱tlihueke


Skálalh nalatapa̱yá̱tit porque juú nac quimpu̱latama̱ncán talapu̱lá lhu̱hua akskahuinaní̱n lacchixcuhuí̱n tí ni̱ taca̱najlá Jesucristo milh lakahuán juú nac ca̱quilhtamacú la̱ cha̱tum xli̱ca̱na chixcú, y huá jaé tí tamakslihueké ixtalacapa̱stacni amá xapuxcu ixta̱ra̱lacata̱qui̱ná Cristo tí ama min a̱stá̱n.


Acxni ckáxmatli cha̱tum tí chihuí̱nalh con hua̱k ixli̱tlihueke nac akapú̱n y chuné huá: ―Cá̱cxilhti, chí la̱ta naán quilhtamacú Dios acxtum naca̱ta̱latamá lacchixcuhuí̱n. Pi̱huá Dios cani̱cxnihuá naca̱lacati̱ta̱yá porque xlacán la̱ ixcamán ca̱li̱maklhti̱nani̱t y huata Ixti̱cucán Dios natali̱pa̱huán xlacata naca̱maktakalha.


Na̱ chuná Cristo xlá ni̱ ixacstu tá̱clhca̱lh li̱tanú xapuxcu cura, sino que Dios lí̱lhca̱lh nali̱tanú xapuxcu cura, la̱ tihuánilh maktum: Huix quinkahuasa, aquit chí cli̱tanu̱ni̱t minti̱cú.


Cristo acxni milh ca̱quilhtamacú huá: Huix ni̱cxni lacasquini̱ta ixkalhnicán quitzistancaní̱n o catu̱ya̱huá li̱lakachixcuhui̱n ixlakapu̱xoko tala̱kalhí̱n, huix chá ma̱ca̱xni̱ta quimacni nacmacuaniyá̱n.


―Aquit cuanín para quili̱pa̱huana pa̱t li̱lacahua̱nana la̱ kalhí ixli̱tlihueke Dios ―kalhti̱ko̱lh Jesús.


’Porque Dios snu̱n ca̱lakalhámalh ixcamán y ni̱ para lakcátzalh Ixkahuasa namacamín ca̱quilhtamacú xlacata ni̱tí nalaktzanká, y amá tí nali̱pa̱huán tla̱n nalakma̱xtú ixli̱stacni y nama̱lacatzuquí amá li̱pa̱xáu latáma̱t ni̱ma̱ ma̱lacnú y ni̱cxni lakó.


Jaé chúchut ni̱ma̱ lakxta̱páli̱lh Jesús nac Caná de Galilea huá xla̱huán ixtascújut ni̱ma̱ tláhualh, ixdiscípulos taca̱nájlalh xlacata xlá Cristo ixuanit tí ixama ca̱lakmaxtú.


―Aquit namá tijia, aquit ckalhí tancs talacapa̱stacni, aquit ckalhí li̱latáma̱t; amá tí ni̱ quilactla̱huán ni̱ lá tancs ama lakchá̱n Quinti̱cú Dios.


Ca̱ksántit xlacata Dios ni̱cxni huánilh cha̱tum ángel: Huix Quinkahuasa; aquit chí cli̱tanu̱ni̱t minti̱cú. Alacatum huampá: Aquit cama li̱tanú ixti̱cú, y xlá ama li̱tanú quinkahuasa.


―Felipe, maká̱n cca̱ta̱lapu̱layá̱n y ya̱ lakapasá̱tit Quinti̱cú. ¿Hua̱nchi quihuaniya: “quila̱ma̱lakapasáu Minti̱cú”?


Pedro, Jacobo y Juan ixca̱makatlajani̱t ixtalhtatacán pero acxni tla̱n talacastacuánalh tá̱cxilhli xli̱lanca Jesús y amá cha̱tuy profetas tí ixtata̱chihui̱nama.


Aquit cca̱ma̱xqui̱ni̱t stalanca quintalacapa̱stacni la̱ lakxtum natalatamá na̱ chuná la̱ aquín aktum huili̱ni̱táu quintalacapa̱stacnicán.


’Amá cristiano tí tancs canajlá tla̱n xapaní ixtala̱kalhín Ixkahuasa Dios yaj ama xoko̱nán; pero amá tí ni̱ ca̱najlá ixtachihuí̱n ixacstu laktzanka̱ni̱t porque ama xoko̱nán tú ni̱ tla̱n tlahuani̱t.


Nac Belén ixca̱chiquí̱n rey David lakahuani̱t jaé ca̱tzisní tí ama ca̱lakma̱xtuyá̱n, huá Mimpu̱chinacán Cristo tí kalhi̱pa̱nántit.


Y chí la̱ tí ca̱ma̱lacatlá̱ni̱lh cristianos ixlacatí̱n Dios y la̱ cristianos tí ca̱ma̱lacatla̱ni̱cán, huata takalhí cha̱tum ixti̱cucán. Xlá ni̱ li̱ma̱xanán ca̱li̱macá̱n cristianos ixnata̱camán,


pero xlá quihuanini̱t: “Tó, huix ni̱ calakaputza porque aquit clakalhamaná̱n. Xa̱huá tí ma̱s ta̱yaní ixta̱kxtakajni ni̱ma̱ cli̱cxila ma̱s tla̱n cma̱si̱ní quili̱tlihueke.” Huá xlacata aquit ma̱s cli̱pa̱xahuá acxni ccatzí ni̱ lá tú ctlahuá qui̱cstu, porque chuná Cristo tla̱ná quima̱si̱ní ixli̱tlihueke.


Jacob ixti̱cú huá José, huá jaé chixcú tí a̱stá̱n ta̱tamakáxtokli María ixna̱na Jesús tí li̱maca̱ncán Cristo ixama ca̱lakma̱xtú cristianos.


Pues Cristo kalhí hua̱k tze̱k ixli̱skalala y ixtalacapa̱stacni Dios ni̱ma quinca̱ma̱cxcatzi̱ní̱n.


Aquit ma̱s xapakstá̱n cli̱tamákxtakli tí ca̱lacsacni̱t Dios, pero xlá quisipaacxilhni̱t y ma̱tlá̱ni̱lh aquit nacca̱huaní cristianos tí ni̱ judíos xlacata ni̱tí ma̱ccha̱ní tú ma̱stá Cristo.


Huixín ca̱ma̱lacatzuqui̱ni̱tán xalakmaká̱n quili̱talakapasnicán tí catzi̱yá̱u tali̱pa̱huani̱t Dios, y Jesús lakáhualh nac quimpu̱latama̱ncán, ixnati̱cún judíos ixtahuani̱t; pero xlá, tla̱n li̱tanú Dios tí tlahuani̱t la̱ta tú anán y mini̱ní nalakachixcuhui̱cán cani̱cxnihuá.


Como ni̱ tatáka̱sli ní natatamakxtaka ta̱lh lacatum ní ixca̱ma̱nu̱cán quitzistancaní̱n y aná lakáhualh xla̱huán itskata María. A̱stá̱n li̱tánksuitli tánchut y trámi̱lh ana ní ixtahua̱yán quitzistancaní̱n.


Aquín quinca̱lakcha̱ni̱tán naacxilá̱u la̱ Dios ma̱lacastacuáni̱lh Jesús, pues chuná jaé ma̱kantáxti̱lh ixtachihuí̱n ni̱ma̱ tatzokni̱t nac Salmo dos: “Chí cma̱luloka huix Quinkahuasa tí cmacama̱xqui̱ni̱t hua̱k quintapáksi̱t.”


y chuná pa̱t acxcatzi̱yá̱tit stalanca talacapa̱stacni, y jaé stalanca talacapa̱stacni ama lakma̱xtú mili̱stacnicán.


Ta̱ta, clacasquín caca̱ma̱xqui li̱tlá̱n jaé tí quimacama̱xqui̱ni̱ta y ca̱lacsacni̱ta xlacata lakxtum quintata̱latáma̱lh ní cama latamá xlacata nata̱cxila la̱ ckalhí quili̱ma̱paksí̱n nac mimpa̱xtú̱n. ¡Xlacán ni̱ tacatzí para ckalhí quimpu̱táhui̱lh nac mimpa̱xtú̱n la̱ta ni̱ para tú ixanán ca̱quilhtamacú!


―¿Entonces huix xli̱ca̱na rey? Jesús kálhti̱lh: ―Xli̱ca̱na aquit rey cmilh lakahuán ca̱quilhtamacú xlacata nacma̱sí stalanca talacapastacni. Aquit ixreycán namá tí takaxmata stalanca talacapa̱stacni.


Ixlháka̱t ni̱ma ixlhaka̱ni̱t ixpasako̱ni̱t kalhni y na̱ ixli̱ti̱pa̱tuy ixtucuhui̱ní huanicán Ixtachihuí̱n Dios.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite