Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN JUAN 1:10 - Totonac Papantla

10 Xlá milh ca̱quilhtamacú xlacata nalatamá nac ixca̱quilhtamacú ni̱ma̱ ixtlahuanit, pero tí ca̱lákmilh ni̱ talakápasli.

Gade chapit la Kopi




SAN JUAN 1:10
23 Referans Kwoze  

’Ta̱ta, cristianos ni̱ talakapasá̱n, pero aquit clakapasá̱n y cama ca̱li̱pa̱xahuá cristianos tí naquintakoké nac ixlatama̱tcán para taca̱najlá huix quima̱lakachani̱ta.


Ca̱cxílhtit la̱ Quinti̱cucán Dios snu̱n quinca̱lakalhamaná̱n que hasta tla̱n li̱tapa̱cuhui̱yá̱u la̱ xli̱ca̱na ixcamán, y ni̱ chu̱ta li̱tapa̱cuhui̱yá̱u porque xli̱ca̱na ixcamán Dios aquín. Pero tí xalá ca̱quilhtamacú ni̱ lá tama̱kachakxi̱ni̱t la̱ qui̱taxtú pero chú qui̱taxtú porque xlacán ni̱cxni talakapasni̱t lanca ixtalakalhamá̱n Dios.


Namá xalakskalala lacchixcuhuí̱n xala ca̱quilhtamacú ni̱ tama̱kachakxi̱ni̱t jaé ixtalacapa̱stacni Dios, porque para ixtitama̱kachákxi̱lh ni̱ ixtitamákni̱lh Quimpu̱chinacán Jesús tí lakachixcuhui̱yá̱u.


Dios ixcatzí xlacata namá tí tali̱tanú lakskalala lacchixcuhuí̱n ni̱ ixama tama̱tla̱ní ixtalacapa̱stacni; huá xlacata li̱láclhca̱lh catataxtúnilh namá tí tali̱pa̱huán nac ixnacujcán tú ma̱lacnú ma̱squi xalakskalalán tapuhuán ni̱tú li̱macuán tú taca̱najlá.


Astá̱n ca̱huánilh cristianos: ―Quinti̱cú Dios quima̱xqui̱ni̱t hua̱k la̱ta tú ckalhí. Aquit ni̱ tí quilakapasa huata Dios catzí aquit Ixkahuasa, y aquit na̱ ccatzí huá Quinti̱cú; y na̱ tla̱n talakapasa amá tí cca̱ma̱xquí quintalacapa̱stacni natalakapasa Quinti̱cú Dios.


Aquín ni̱ acxilhni̱táu Dios ma̱lakahuáni̱lh la̱ta tú anán ca̱quilhtamacú acxni chihuí̱nalh, pero ca̱najlayá̱u chú qui̱táxtulh porque li̱pa̱huaná̱u. Jaé qui̱taxtú Dios li̱tláhualh ixtachihuí̱n ni̱ma̱ ni̱ tasí, la̱ta tú tasí acxilá̱u chí.


Ni̱ huí cristiano tí acxilhni̱t Dios pero cha̱stum ixkahuasa ni̱ma̱ táxtulh nac ixpaxtú̱n quinca̱huanín la̱ kalhí ixtalacapa̱stacni pues xlá la̱ Dios y acxtum ta̱huili̱ni̱t ixtalacapa̱stacni ixti̱cú.


Jaé ixma̱su̱y Dios li̱tánu̱lh taxkáket ni̱ma̱ milh ca̱li̱lakaskoyú ixlatama̱tcán tí ca̱paklhtu̱tá ixtalama̱na, y como la̱ ca̱tzisní ca̱ta̱latáma̱lh tatzáksalh tama̱mixí y ni̱ lá tama̱míxilh.


ma̱squi Dios siempre kalhí tí ma̱luloka ixtascújut para tí ti̱tum latama̱putún, porque huata Dios tla̱n ma̱lakachá se̱n xlacata natalá tachaná̱n, quintahuajcán y la̱ta tú li̱pa̱xahuayá̱u ca̱quilhtamacú.


Y para ixtakalasquiní tú xlacata chú ixli̱lá xlá ixca̱kalhtí: ―Quinticú Dios ni̱ aktum quilhtamacú jaxa siempre scuja, y aquit huata cmakslihueké.


Xlá maktláhualh la̱ta tú anán ca̱quilhtamacú y ni̱ huí ca̱quilhtamacú tú ni̱ catzini̱t la̱ lacatzucuni̱t.


Ni̱ para ixta̱pakánat tamaklhtí̱nalh, amá pu̱latama̱n ni̱ma̱ ixlacsacni̱t napu̱lakahuán. Huata makapitzi tali̱pá̱hualh y tamaklhtínalh nac ixnacujcán.


aquín catzi̱yá̱u xlacata huata kalhi̱yá̱u cha̱tum xastacnán Quinti̱cucán Dios tí ma̱lacatzuqui̱ni̱t ca̱quilhtamacú, y quinca̱tlahuani̱tán xlacata nali̱scujá̱u. Na̱ kalhi̱yá̱u cha̱tum xastacnán Quimpu̱chinacán Jesucristo tí maktlahuani̱t la̱ta tú anán y quinca̱ma̱xqui̱yá̱n quili̱stacnicán.


y maktlahuani̱t la̱ta tú anán nac akapú̱n y nac ca̱quilhtamacú, la̱ta tú liacxilá̱u quilakastapucán y tú ni̱ acxilá̱u na̱ chuná ixpu̱latama̱ncán espíritus tí talama̱na ixli̱ti̱lanca ca̱quilhtamacú. Xlá catzí ticu ta̱cpuxcún, ticu tama̱paksi̱nán, y ticu takalhí li̱tlihueke porque hua̱k maktlahuani̱t la̱ta tú anán y maklhti̱nani̱t li̱tlihueke huá nama̱paksi̱nán.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite