Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




GÁLATAS 5:26 - Totonac Papantla

26 xlacata ni̱ nalacputzayá̱u li̱lactlancaná̱u tú kalhi̱yá̱u, ni̱ para nalakcatzaná̱u tú takalhí xa̱makapitzi pues chuná tzucú tasi̱tzi.

Gade chapit la Kopi




GÁLATAS 5:26
8 Referans Kwoze  

Pero huixín lakati̱yá̱tit lactlancaná̱tit acxni chihui̱naná̱tit y ni̱ tla̱n lactlancancán.


Pero para ni̱ la̱lakalhamaná̱tit, chá huata la̱xcayá̱tit y la̱lhkatá̱tit la̱ mi̱stu̱n ¡skálalh! Porque tla̱n la̱lactlahuayá̱tit mi̱cstucán.


Entonces tí chaná̱nalh o tí ma̱cáhui̱lh jaé tachaná̱n ni̱ lá talactlancán porque huata Dios kalhí li̱tlihueke ma̱stácalh jaé tachaná̱n.


Huá cca̱li̱huaniyá̱n huix siempre catahuila hasta ixpakstá̱n pu̱táhui̱lh y xapu̱china ákxtaka acxni na̱cxilá̱n naminá̱n huaniyá̱n: “Amigo, catalacatzu̱hui, juú huí ma̱s tla̱n pu̱táhui̱lh milacata.” Chuná hua̱k tí tahuila̱na nac mesa nata̱cxila la̱ li̱pa̱huaná̱n xapu̱chiná.


Na̱ chuná huixín lakkahuasán, cakaxpáttit tú tahuán xanapuxcún y cha̱tunu ca̱li̱tlá̱n cala̱kaxpatnítit tú tahuán xa̱makapitzi porque ca̱ksántit la̱ huan nac Escrituras: Dios ca̱ta̱ra̱lacata̱quí tí talactlancán, pero ca̱cxilhlacachá̱n ca̱makta̱yá tí lactlá̱n tacatzí.


Acxni aquit cca̱li̱ta̱chihui̱nankó̱n la̱ Cristo tla̱n ca̱lakma̱xtuyá̱n y ctáxtulh nac mimpu̱latama̱ncán Macedonia, huata huixín quili̱ta̱camán xalac Filipos quila̱makta̱yáu. Aquit cca̱ma̱xquí̱n tapa̱xahuá̱n y huixín quila̱ma̱xquí̱u tú xacmaclacasquín.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite