Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




GÁLATAS 4:24 - Totonac Papantla

24 Aquit clacasquín cali̱lacahua̱nántit jaé cha̱tuy lacchaján la̱ Dios ma̱sta̱ni̱t ti̱pa̱tuy tijia la̱ natataxtuní ixcamán. Xla̱huán pusca̱t Agar tla̱n li̱ma̱lacastucá̱u tí tali̱tanú la̱ tachí̱n tí tama̱kantaxtí ixli̱ma̱paksí̱n Dios ni̱ma̱ má̱sta̱lh nac Monte de Sinaí.

Gade chapit la Kopi




GÁLATAS 4:24
24 Referans Kwoze  

Jaé Monte de Sinaí tamakxtaka nac pu̱latama̱n Arabia, y aná li̱lakapascán Agar y tla̱n li̱ma̱lacastucá̱u Jerusalén xala ca̱quilhtamacú ni̱ma̱ li̱lhca̱cani̱t Dios la̱ tachí̱n ca̱ktlahuacacacán natama̱kantaxtí ixley Moisés para tataxtuniputún.


La̱ta jaé tú tapá̱xtokli xalakmaká̱n judíos tatzokni̱t nac Escrituras xlacata nali̱lacahua̱naná̱u tú quili̱tlahuatcán aquín tí a̱huata lama̱náu jaé quilhtamacú.


Chuná jaé kantáxtulh la̱ ixli̱chihui̱nani̱t Jesús cha̱tum profeta. Xlá huá: Acxni nacca̱ta̱chihui̱nán cristianos cama ca̱ta̱ma̱lacastucní tú xlacán talakapasa, xlacata natama̱kachakxí tze̱k quintalacpuhuá̱n ni̱ma̱ xacma̱qui̱ni̱t la̱ta tilacatzúculh ca̱quilhtamacú.


Ckalhtahuakaní Dios tí ma̱stá li̱pa̱xáu latáma̱t y ma̱lacastacuáni̱lh ca̱li̱ní̱n Quimpu̱chinacán Jesucristo, tí li̱tánu̱lh xatali̱pa̱u quimaktakalhnacán aquín ixborregos porque ixkalhni li̱lacca̱xtláhualh sa̱sti ixtalacca̱xlán Dios ni̱ma̱ ixlaclhca̱ni̱t.


y na̱ chuná ma̱lacatzuhui̱ni̱tántit Cristo tí li̱lhca̱ni̱t naca̱lacati̱ya̱yá cristianos tí tamaklhti̱nán sa̱sti ixtalacca̱xlán Dios, y na̱ chuná ixkalhni ni̱ma̱ ma̱stájalh porque ixacstu li̱chihui̱nán tú tláhualh ni̱ chuná la̱ acxni Abel na̱ má̱sta̱lh ixkalhni porque ni̱ itxoko̱nama quilacatacán.


Abraham ixcatzí xlacata Dios kalhí li̱tlihueke ca̱ma̱lacastacuaní ni̱n ca̱li̱ní̱n y tla̱n puhuaná̱u caj la̱ ixma̱su̱y xlacata Abraham maklhti̱nampá ixkahuasa la̱ calacastacuánalh ca̱li̱ní̱n.


Huá xlacata Jesús tla̱n quinca̱ma̱lacnu̱niyá̱n ma̱s tla̱n tapa̱xahuá̱n que ni̱ma̱ xla̱huán curas tama̱lácnu̱lh.


Li̱ta̱camán, Cristo quinca̱lakma̱xtuni̱tán xlacata yaj nali̱tanu̱yá̱u la̱ ixtachí̱n ixley Moisés. ¿Hua̱nchi ni̱ tancs ca̱najlayá̱tit xlacata huá ca̱lakma̱xtuni̱tán? ¿Hua̱nchi actahuacayá̱tit li̱tanu̱parayá̱tit la̱ tachí̱n?


Y acxni ixtakalhtí Dios ixca̱ma̱xquí chúchut porque pi̱huá Cristo tí ixca̱maktakalha cani̱huá ní ixtaán, y xlá ixli̱tanú la̱ namá lanca chíhuix ní ixtaxtú chúchut tú natali̱kotnán xlacata natali̱ta̱yaní ixli̱stacnicán.


Huixín yaj akatuyuná̱tit jicuaná̱tit pa̱t li̱tanu̱parayá̱tit ixtachí̱n namá tí ca̱ma̱tlahui̱yá̱n tala̱kalhí̱n porque Espíritu Santo ca̱ma̱tancsaniyá̱n mintalacapa̱stacnicán Dios ca̱li̱ma̱nu̱ni̱tán ixcamán y ca̱ma̱xqui̱yá̱n li̱camama li̱pa̱xáu nahuaniyá̱tit Dios: “Ta̱ta, huix xli̱ca̱na Quinti̱cucán tí quinca̱pa̱xqui̱yá̱n.”


Aquín na̱ chuná ixquinca̱qui̱taxtuniyá̱n xapu̱lh, antes namín Cristo ixli̱tanu̱ma̱náu la̱ ixtasa̱cua o ixtachí̱n tú cristianos ixtali̱smani̱ni̱t tatlahuá xlacata natataxtuní.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite