Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




EFESIOS 6:5 - Totonac Papantla

5 Huixín tí ca̱ma̱scujucaná̱tit cakaxpáttit tú tali̱ma̱paksi̱nán tí ca̱cpuxcuná̱n, ca̱kahua̱nántit, caca̱respetartlahuátit, cascújtit ixli̱hua̱k minacujcán la̱ cali̱scújtit Cristo.

Gade chapit la Kopi




EFESIOS 6:5
27 Referans Kwoze  

Xalacchaján tí tatamakaxtokni̱t catakáxmatli tú ca̱li̱ma̱paksí ixta̱ko̱lucán, na̱ chuná la̱ takaxmata Quimpu̱chinacán.


ixacstucán nata̱cxila la̱ ni̱tú li̱makatzanka̱yá̱tit, tancs latapa̱yá̱tit, hua̱k kaxpatá̱tit.


Chí pa̱t maklhti̱nana la̱ yaj cha̱tum tasa̱cua tí ixtama̱huani̱ta, yaj pa̱t li̱cxila la̱ mintasa̱cua, chí pa̱t li̱cxila la̱ cha̱tum minta̱cam tí nalakalhamana. Aquit snu̱n clakalhamán la̱ xli̱ca̱na quinta̱cam, pero huix mini̱niyá̱n ma̱s nalakalhamana porque li̱scujá̱n la̱ta maká̱n y xa̱huá li̱tanú quinta̱camcán porque chí li̱pa̱huán Cristo.


Li̱ta̱camán, aquit cca̱lakalhamaná̱n y ccatzí siempre quila̱kaxmatni̱táu y ni̱ cpuhuán kaxmatmakananá̱tit tú cca̱li̱ma̱paksi̱yá̱n, ni̱ huata acxni aná cca̱ta̱lamá̱n sino ma̱squi mákat clama. Huixín tí tataxtunini̱tántit calacputzátit nama̱kachakxi̱yá̱tit hua̱k ixtalacapa̱stacni Dios la̱ nalatapa̱yá̱tit,


Aquín cpa̱xahuayá̱u ni̱tú cliakatuyuná̱u porque ccatzi̱yá̱u tancs clatama̱ni̱táu, ni̱tú ctlahuani̱táu tú nacli̱ma̱xananá̱u ca̱quilhtamacú y huixín tla̱n ma̱luloká̱tit. Dios quinca̱cxilhlacachini̱tán tancs naclatama̱yá̱u, ni̱ qui̱cstucán cma̱ta̱xtucni̱táu talacapa̱stacni la̱ naclatama̱yá̱u.


Huata ca̱ksántit xlacata namá tí la̱ tachí̱n ixlama acxni li̱pá̱hualh Jesús chí libre tamakxtakni̱t porque yaj kalhí ixtala̱kalhí̱n y tla̱n li̱lakachixcuhuí Dios ixtascújut; y namá chixcú tí libre ixlama acxni li̱pá̱hualh Jesús chí li̱tamakxtakni̱t la̱ ixtachí̱n Cristo.


Pues huix catzi̱ya xlacata aquit soldado y na̱ quintama̱paksí tunuj ma̱s xalactali̱pa̱u lacchixcuhuí̱n, pero na̱ tahuila̱na soldados tí tla̱n cca̱ma̱paksí y xlacán quintakaxmatní. Acxní cuaní cha̱tum: “Capit ní cama ma̱lakacha̱yá̱n”, xlá tuncán an; y para cuaní cha̱tum: “Catat juú”, xlá tuncán min; y xani̱ma̱tá quintasa̱cua tú cli̱ma̱paksí catláhualh, xlá tuncán tlahuá. Huá cli̱huaniyá̱n aquit cli̱pa̱huán mintachihuí̱n.


’Tí li̱pa̱huán Dios y tí li̱pa̱huán huata ixtumi̱n, cama ca̱ta̱ma̱lacastucniyá̱n cha̱tum tasa̱cua. Xlá ni̱ lá ca̱ta̱scuja cha̱tuy patrón pi̱huá quilhtamacú, porque nata̱ra̱lí̱n y nakaxmatní cha̱tum, y nasi̱tzi̱ní y nata̱ra̱tlahuá xa̱cha̱tum; y na̱ chuná tí kalhí tumi̱n para ma̱laktzanke̱ní ixtalacapa̱stacni aktzonksuá Dios.


Quinti̱cucán Dios caca̱cxilhlacachá̱n y caca̱ma̱xquí̱n tú makatzanka̱yá̱tit huixín tí xli̱ca̱na pa̱xqui̱yá̱tit y tlahuayá̱tit tú ca̱li̱ma̱paksi̱yá̱n Quimpu̱chincán Jesucristo. Chuná calalh, amén.


Xlá ni̱ lá aktzonksuá la̱ ca̱li̱tlá̱n y li̱pa̱xáu maklhti̱nántit y kaxpáttit tú cca̱huanín. Tito snu̱n ca̱lakalhamaná̱n


Aquit cca̱lakchá̱n la̱ cati̱huá chixcú, xacca̱jicuaniyá̱n y xacquilhpuhuán nacca̱ta̱chihui̱naná̱n;


Cha̱li cha̱lí ixtatamakstoka nac lanca pu̱siculan xalac Jerusalén ixtalakachixcuhuí Dios. A̱stá̱n ixtatamakstoka nac aktum ákxtaka y aná li̱pa̱xáu lakxtum ixtahua̱yán la̱ li̱ta̱camán; ixtapa̱xcatcatzi̱ní Dios tú ixtlahuani̱t ixlacatacán.


Ca̱huanipá Jesús: ―Aquit cca̱ta̱ma̱lacastucniyá̱n milakastapucán la̱ aktuy lámpara tú li̱lacahua̱nán mintalacapa̱stacnicán. Para tla̱n talakskoy huix kalhi̱ya staranca taxkáket y tancs latapu̱li̱ya.


hasta xacma̱tlá̱ni̱lh caclaktzánka̱lh ca̱li̱ní̱n para chuná tla̱n ixtaxtunítit huixín quili̱ta̱camán judíos xalac Israel.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite