Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




APOCALIPSIS 22:8 - Totonac Papantla

8 Aquit Juan quintaké̱n cli̱káxmatli y quilakastapu clí̱cxilhli la̱ta tú jaé cli̱chihui̱nani̱t. Y a̱stá̱n la̱ta ckaxmatko̱lh y cacxilhko̱lh la̱ta tú ixquima̱si̱nima amá ángel ctatzokostánilh xlacata naclakachixcuhuí.

Gade chapit la Kopi




APOCALIPSIS 22:8
6 Referans Kwoze  

Aquit tuncán ctatzokostánilh amá ángel xlacata naclakachixcuhuí, pero xlá quihuánilh: ―Tó, aquit ni̱ Dios, ni̱ caquintatzokostani porque huata cha̱tum tí cmacama̱xqui̱ni̱t quilatama̱t xlacata nacmacuaní na̱ chuná la̱ huix y hua̱k minata̱camaná̱n tí tancs taca̱najlá y tatakoké ixtachihuí̱n Jesús ni̱ma milh qui̱makxtaka. Huatiyá Dios mini̱ní nalakachixcuhui̱ya.


Huá jaé libro ni̱ma li̱chihui̱nán la̱ta tú huancanit ama lá ni̱ ixli̱maka̱s quilhtamacú porque Quinti̱cucán Dios chú ma̱cxcatzí̱ni̱lh ixkahuasa Jesucristo xlacata xlá na̱ chuná naca̱ma̱cxcatzi̱ní hua̱k tí xlacán tali̱makxtakni̱t ixpu̱chinacán nahuán. Jesucristo lacásquilh xlacata aquit Juan tí huata huá cliscuja xla̱huán tí nacatzí jaé tachihuín y huá xlacata ma̱lakácha̱lh cha̱tum ángel tí naquili̱ma̱lacahua̱ní tú nacacxila.


Acxni cacxilhpá amá li̱cuánit quitzistanca y hua̱k ma̱paksi̱naní̱n reyes xalac ca̱quilhtamacú con ixtropas tí tatamacxtumi̱ko̱lh xlacata natata̱ra̱nica amá tí ixpu̱huaca staranka cahua̱yu y na̱ chuná ixtropas tí ixtatakoké.


Pero Pedro yá̱hualh y huánilh: ―Ni̱ caquintatzokostani, aquit ni̱ Dios, aquit chixcú la̱ huix.


Aquit Juan cca̱tzoknaniyá̱n huixín tí lakachixcuhui̱yá̱tit Dios namá nac aktujún pu̱latama̱n ni̱ma tahuila̱na nac Asia. Huixín li̱ta̱camán xala namá pu̱latama̱n, pu̱la clacasquín xlacata amá Quinti̱cucán Dios tí pi̱huatiyá la̱ta maká̱n, chí y cani̱cxnihuá quilhtamacú, caca̱cxilhlacachá̱n y caca̱ma̱xquí̱n ixtapa̱xahuá̱n y na̱ chuná camaklhti̱nántit ixtalakalhamá̱n amá cha̱tujún ángeles ni̱ma tamacuanima̱na Dios ixlacatín ní huí ixpu̱mapaksí̱n.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite