Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 JUAN 1:8 - Totonac Papantla

8 Huá cca̱li̱huaniyá̱n caca̱cuentajcántit ni̱ naca̱najlayá̱tit tú tahuán porque ni̱ clacasquín namakatzanka̱yá̱tit ixtaskáu mintascujutcán ni̱ma̱ Dios ma̱lacnu̱ni̱t naca̱ma̱xqui̱yá̱n, chá clacasquín nama̱taxtucá̱tit maklhti̱naná̱tit hua̱k namá tapa̱xahuá̱n ni̱ma̱ acxilhlacachipiná̱tit.

Gade chapit la Kopi




2 JUAN 1:8
20 Referans Kwoze  

Huá cca̱li̱huaniyá̱n, ni̱ cali̱makxtáktit li̱pa̱huaná̱tit tú acxilhlacachipini̱tántit porque xli̱ca̱na pa̱t ma̱ta̱xtucá̱tit.


’Ni̱ ixli̱maka̱s cama ca̱lakchiná̱n ixli̱maktuy; tla̱n cama̱quí̱tit nac minacujcán quintachihuí̱n tú kalhi̱ya̱tittá xlacata ni̱tí nacaliakskahuiyá̱n tunu talacapa̱stacni, y ni̱ naca̱maklhti̱caná̱tit namá lanca tapa̱xahuá̱n ni̱ma ca̱ma̱lacnu̱nicani̱tántit.


Para cha̱tum chixcú li̱chiquí̱nalh tú ta̱yaní lhcúya̱t ama̱ca ma̱xqui̱cán ixtaskáu.


Amá tí chaná̱nalh y tí ma̱cáhui̱lh tachaná̱n huata tama̱kantáxti̱lh tú ca̱li̱ma̱páksi̱lh Dios; pero xlá cha̱tunu ama ca̱xokoní ixtascujutcán.


Y cala̱makta̱yátit lacachipiná̱tit la̱ mini̱ní xlacata ni̱tí nalakmakán Dios acxni makta̱yaputún la̱ ma̱lacnu̱ni̱t. Aquit ni̱ clacasquín tí ixli̱tánu̱lh la̱ aktum xu̱n tuhuá̱n ni̱ma̱ akpún y lhu̱hua tí ca̱la̱kalhí y ca̱ma̱pasí tú li̱xcájnit kalhí xa̱makapitzi.


’Huixín mi̱cstucán natamaktakalhá̱tit porque pa̱t ca̱macama̱sta̱caná̱tit ixpu̱ma̱paksi̱ncán xanapuxcun; pa̱t ca̱ma̱kxtakajni̱caná̱tit nac itsinagogajcán judíos; naca̱li̱pincaná̱tit ixlacati̱ncán reyes caj quilacata y chuná huixín tla̱n naquila̱li̱chihui̱naná̱u para xli̱ca̱na quila̱li̱pa̱huaná̱u.


Aquit xacpuhuán ixca̱macuanini̱tán la̱ Dios ca̱ma̱si̱nini̱tán ca̱maktakalhni̱tán, pero ma̱x caktzánka̱lh.


Huixín a̱huata pa̱t xka̱naná̱tit y ma̱qui̱yá̱tit cosecha, pero pa̱t ca̱xokonicaná̱tit na̱ chuná la̱ tí tachaná̱nalh xlacata acxtum napa̱xahuayá̱tit.


Chí cpuhuán quintascújut ni̱tú li̱macuani̱t la̱ cca̱ma̱kalhchihui̱ni̱ni̱tán.


Jesús ca̱kálhti̱lh: ―Huixín skálalh calatapá̱tit ni̱tí naca̱kskahuiyá̱n. Porque lhu̱hua lacchixcuhuí̱n ta̱má̱n tali̱tanú quilakapu̱xoko y tahuán: “Aquit Cristo”, y “Accha̱ni̱t quilhtamacú camá̱n ca̱lakma̱xtuyá̱n.” Huixín ni̱ caca̱najlátit.


Calacapa̱stáctit la̱ huixín tzucútit li̱pa̱huaná̱tit Cristo. Acxni ca̱ma̱xquí̱n ixtaxkáket tzúculh minta̱kxtakajnicán y huixín ta̱látit la̱ta tú ca̱lakchá̱n.


Pero ni̱ ca̱ktzonksuátit, tí ma̱kachakxi̱ni̱t ma̱squi actzú tú lacasquín Dios ni̱ cali̱mákxtakli ma̱kantaxtí nac ixlatáma̱t.


Huá xlacata cca̱li̱huaniyá̱n huixín, skálalh catahuilanítit porque aquit hua̱k cca̱ma̱cxcatzi̱ni̱ni̱tán tú ama qui̱taxtú a̱stá̱n.


Jesús ca̱huañilh tú ixtacatzi̱putún: ―Skálalh calatapá̱tit ni̱tí naca̱kskahuiyá̱n,


Astá̱n acxni ixpuhuancán Jesús ixca̱ma̱katzi̱ni̱t ixcha̱lhca̱tnaní̱n quintasí̱nilh aquit y ctáxtulh ca̱ta la̱ xa̱ktzu̱tzu skata ni̱ma̱ takalán lakahuán.


Xlá kálhti̱lh: “Huix na̱ lakati̱ya cha̱lhca̱tnana; la̱ta chí cmacama̱xqui̱yá̱n akquitzis ca̱chiquí̱n xlacata huix naca̱ma̱paksi̱ya.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite