Ndipo Ambuya akachitiskanga mazu ghawo ghakuziza kuti ghavwike ndi kusika kwa kapumidu ka janja lawo kuti kawoneke, mu ukari wakofya ndi mlipu wakocha wa moto, pamoza ndi kuvimba kwa mtambo, ndi lirondo ndi vuwa ya matalala.
kuti ndikaswanga mu Asiriya mu charu changu, ndi pa mapiri ghangu ndimupwatiyenge pasi pa rwayo; ndipo goŵa lake likatuwangako kwaku wo, ndi katundu wake kupheŵa lawo.”
Kumbi mbavi yingajikuzga paku yo watiyitema? Pamwenga chakucheke ku jikuzga paku yo watichicheke? Nge ndodo yingasukung'iya yo watiyisoska, pamwenga uli nge ndimo nthonga yingasoske yo kuti ndi muti cha!
pakuti wenga wandiziŵe kudana mwana ‘Ada,’ pamwenga ‘ama,’ usambasi wa Damasko ndi vyakuskoŵa vya Samaria vikatolekanga kuruta navyo paurongo pa karonga wa Asiriya.”
“Kumbi wenga undavwe kuti ndikuchichita kale ukongwa? Ndikulongoso mu mazuŵa gha mwaka chenicho sono ndifiska kuŵako kuti muyisanduskenge misumba ya malinga kuŵa viza vya phasulu,
Ambuya akatolenga paku iwe ndi pa ŵanthu ŵako ndi pa nyumba ya ausu mazuŵa ghakuti ghalivi kuzapo kale kwamba penipo Efraimu wangutuliyako kwaku Yuda pa kuza ndi karonga wa Asiriya.”
Mu zuŵa lo Ambuya akametanga ndi lwembe lo labwerekeka pa sirgha la msinji wo pamoza ndi karonga wa Asiriya mutu ndi cheya cha mu marundi, ndipo likametanga ndi mwembe viyo.
chifukwa cho, ehe, Ambuya atuza ndi maji gha msinji wo paku iwo, gha nthazi ndi ghanandi, karonga wa Asiriya ndi unkhankhu wake wose, ndipo ukayukiyanga pa misisi yake yose ya maji kuŵenuka pa malikumba ghake ghose;
Ehe, zina la Ambuya lituwa kutali, lakunyeka ndi ukari wawo, ndi mu usi ukhomi wakukwera; milomo yake njakuzaza ndi kukwiya, lilime lake le uli ndi moto wakocha;
Ndipo so, kumbi ndaza waka ine kwambura Ambuya pa malo yagha kwazighaphwanya? Ambuya angundinene ine kuti Kweriyako karwene ndi charu ichi ndi kuchithereska.’ ”
“Ndipo karonga wachitenge mo wakhumbiya; wajikwezgenge yija ndi kujikuzga pachanya pa ŵachiuta wose, ndi wakambenge vinthu vyakuziziswa kumikana ndi Chiuta wa ŵachiuta. Wasakatenge mpaka ukari ufiskike, pakuti cho chakhozgeka mpaka chifiskike.