6 Machanya ghataula urunji wawo ndipo mafuku ghose ghalereska unkhankhu wowo.
Machanya ghataula urunji wake, pakuti Chiuta mweneko ndimweruzgi!
Machanya ghakonkhoma unkhankhu waku Chiuta; mtambo urongo nchitu za manja ghake.
“Pakuti ndiziŵa nchitu ndi maghanaghanu ghawo, ndipo ndituza kuzachiwunjika mitundu yose ndi malilime; ndipo ŵakazanga ndi ŵakawonanga unkhankhu wangu,
kuti ŵanthu ŵaziŵe, kwamba kuutuli wa lumwi mpaka ku zambwe, kuti palive munyake pade paku ine; ndine Ambuya, ndipo kulivi so munyake.
Ndipo unkhankhu wa Ambuya ukavumburikanga, ndipo nyama yose yikawuwoniyanga pamoza, pakuti mlomo wa Ambuya warongoro.”
Ndipo yumoza wangudanirizga ku munyake wanguti: “Mtuŵa, mtuŵa, mtuŵa ndi Ambuya ŵa maŵanja, charu chose chapasi chazara unkhankhu wake.”
Yangare mitundu yose mu sumu za chimwemwe, chifukwa muteruzga makhamu mu urunji, ndi kurongozga mitundu yose.
“Ambuya mbamoyo; litumbikike jarawi langu, ndipo wakwezgeke Chiuta wangu, jarawi la utaski wangu,
chifukwa vyeruzgu vyake vyakuneneska ndi vyakurunjika; pakuti weruzga munthukazi-mreŵi mukuru yo, mweniyo wangwananga charu ndi ureŵi wake, ndipo watayiya thayu paku iyo ndopa za ŵaŵanda ŵake.”
Imwe rombani viyo: Auskefwe mwa ŵakuchanya, lipaturike zina linu.
Chifukwa charu chapasi chizazenge ndi mziŵiru wa unkhankhu wa Ambuya, nge ndi maji ghazaza nyanja.
Vwani, mwa machanya mwe, tegherezga gutu, wa charu chapasi; pakuti Ambuya akamba: “Ŵana wo ndahiŵa ndi kuŵakuzga, kweni ŵandigarukiya.
Akumbuka chanju chawo chakufikapo ndi ukongorekwa wawo ku nyumba yaku Yisraele. Ŵanthu wose kose kose mu charu chapasi ŵawona utaksi waku Chiuta.
Machanya gharumba vyakuziziswa vinu, Ambuya, mu ungano wa ŵakupaturika ŵatumba vya ukongorekwa winu!
Ndiziŵa kuti chanju chinu nchakujaririya muyaya, ukongorekwa winu wakhozgeka nge ndi mtambo.
kweni kwakuneneska mo ndiliri wamoyo ine, ndimo charu chose chikazazikiyanga ndi unkhankhu wa Ambuya,