Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Sumu 95:1 - Tonga Bible 1986

1 Zaninga, tiyeni timbiye Ambuya; tiyeni tikoŵere jarawi la utaski widu!

Gade chapit la Kopi




Sumu 95:1
36 Referans Kwoze  

ndipo wose ŵangumwa chakumwa cha Mzimu wo. Chifukwa ŵamwanga ku Jarawe lamzimu lakuŵarondo: ndipo Jarawe lo lenga Kristu.


Kamburiyani Chiuta nthaziyidu; mbani marumbu ku Chiuta waku Yakobe!


Chose chakuŵa ndi umoyo chirumbe Ambuya! Rumbani Ambuya!


“Ambuya mbamoyo; litumbikike jarawi langu, ndipo wakwezgeke Chiuta wangu, jarawi la utaski wangu,


Ndipo Miriamu wanguŵambiya: “Mbaninga ku Ambuya chifukwa apunda ndikutumbwa; kavalo ndi wakukwerapo wake apong'a mu nyanja.”


Ndipo ŵambanga sumu yaku Mosese, muŵanda waku Chiuta, ndi sumu ya Mwana-mberere yo, ŵakuti, “Ngakuru ndi ngakuziziswa machitidu ghinu, Ambuya Chiuta, Mwaŵanthazizose! Ngakurunjika ndi ngakuneneska mendedu ghinu, mwa karonga wa migonezi!


Kamburiyani Ambuya, mwa ŵacharu chose chapasi!


Kuzgani Ambuya pamoza nane, tiyeni titumphuskiye pamoza zina lawo!


Mumbiyeni, mumbiyeni, iyo marumbu, kambani ndi nchitu zake zose zakuziziswa.


Mazu ghaku Kristu ghaje mwinu kwakusambasa, pa kusambizgana ndi kuchinyirana mu zeru yose, ndi penipo mutumba mu buku la sumu ndi mu sumu ndi sumu zamzimu, kumuwonga Chiuta mu mitima yinu.


Tumbikani Chiuta widu, mwa mitundu yose; rumbu linu livwike.


“Kweni ŵanthu ŵaku Jeshuruni ŵangututuŵa ukongwa ndi ŵangusakata, ŵangututuŵa ukongwa, ŵangukuwa kuŵa ŵakhome, ŵangute fwatefwa. Ndipo ŵangusiya Chiuta yo wanguŵalenga, ndi ŵangutafula pa jarawe la utaski wawo.


Ndinguvwa uli ndi mazu gha mzinda ukuru, ndi nge ndi mazu gha maji ghanandi, ndi nge ndi mazu gha vidiririzi vyanthazi, ghakuti, “Aleluya! Pakuti ŵausa Ambuya Chiuta widu Wanthazizose!


Ndipo ŵambanga sumu zifya, ŵakuti, “Wakwenere ndimwe kuto buku lo, ndi kumatuwa vizighiri vyake: pakuti mungubayika, ndipo mwaŵawombole kwaku Chiuta ndi ndopa zinu ŵanthu ŵamu fuku lose, ndi karongoroledu, ndi khamu ndi mtundu;


ndi kukambirana mu buku la Sumu, ndi mu sumu, ndi mu sumu zamzimu, pakumbiya ndi ghankhoŵera mu mtima winu ku Ambuya,


Ndipo mizinda yakudanjiya ndi yakurondo yabongonga, yakuti, “Hosana, Mwana waku Davidi! Ngwakutumbikika yo watuziya mu zina la Mbuya, Hosana mu mdengwendi!”


mazu gha kuseka ndi mazu gha chimwemwe, mazu gha mweneko wa nthengwa ndi mazu gha mwali wa nthengwa, mazu ghaku wo ŵatumba, penipo ŵatuza ndi mipasku yakuwonge ku nyumba ya Ambuya: ‘Paskani viwongo ku Ambuya ŵa maŵanja, chifukwa mbamampha Ambuya, pakuti ncha muyaya chifundu chawo!’ “Pakuti ndikawezgiyangamo ŵamikoli ŵa charu cho, uli mpha kudanga, atiti Ambuya.


Wongani Ambuya, chifukwa mbamampha; chifukwa ncha muyaya chifundu chawo!


Rumbani Ambuya, mwa mitundu! Arumbeni, mose mwa ŵanthu.


Sono Mosese ndi ŵaYisraele ŵangumba sumu iyi ku Ambuya, ŵanguti, “Ndikambanga ku Ambuya, pakuti apunda kwakutumbwa; ŵakavalo ndiŵakukwerapo ŵake apong'a mu nyanja.


Ŵawonge Ambuya chifukwa cha chanju chawo chakufikapo, chifukwa cha milimu yawo yakuziziswa pa ŵana ŵa ŵanthu!


Ŵawonge Ambuya chifukwa cha chanju chawo chakufikapo, chifukwa cha milimu yawo yakuziziswa pa ŵana ŵa ŵanthu!


Ŵawonge Ambuya chifukwa cha chanju chawo chakufikapo, chifukwa cha milimu yawo yakuziziswa pa ŵana ŵa ŵanthu!


Ndimbiyenge vya chifundu ndi cheruzgu; kwaku imwe, Ambuya, ndimbiyenge.


Wakakambanga nane, ‘Imwe ndimwe Ada ndi Chiuta wangu; ndimwe muvikiriyi wangu ndi mtaski wangu.’


Ndipo ŵambanga sumu yifya paurongo pa chitengu-chaufumu cho, ndi paurongo pa vyamoyo vyo vinayi ndi ŵara wo: kweni kuti wanguziŵa yumoza kusambira sumu yo cha, kweni vyo vikwi machumi pe chumi ndi machumi ghanayi ndi vinayi, ŵeniwo ŵakuwomboleka ku charu.


Ŵangufika ku Yerusalemu ndi ŵapangwi ndi ŵazeze ndi zimbata, ku nyumba yaku Chiuta.


Chiuta yo wangunditayiya thayu ndi kuthereske ŵanthu pasi pangu;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite