28 Pakuti ufumu ngwa Ambuya, ndipo ausa pa mitundu.
Ndipo Ambuya aŵenge karonga wa charu chose chapasi; mu zuŵa lo kuŵenge Ambuya amoza ndi zina lawo limoza.
Wangukuŵa mungelo wachinkhonde ndi chiŵi; ndipo ghanguŵapo mazu ghakuru kuchanya, ghakuti, “Ufumu wa panupasi sono ngwa Mbuyafwe, ndi waku Kristu wake, ndipo wakausanga ku muyaya muyaya!”
Ŵakutaska ŵakakweriyanga ku phiri Zioni kweruzga phiri laku Esau; ndipo ufumu uŵenge wa Ambuya.
Ndipo mtufu, unkhankhu, ndi ufumu, vingupaskika kwaku iyo, kuti ŵanthu wose, mitundu yose, ndi makambidu ghose ŵamutataliye, muwusu wake ndi muwusu wamuyaya, wo kuti umarenge cha. Ndipo ufumu wake kuti ubwangandukenge cha.
Ndipo mungatitole mu kesedu kweni titaskeni ku mheni yo.
Mitundu yose yo imwe kukulenga yikazanga ndi kugwada paurongo pinu, Ambuya, ndipo ŵakankhuskenge zina linu.
Ghazamufiskika mu mazuŵa gha pavuli kuti phiri la nyumba ya Ambuya lazamchitika kuŵa litali kwakuruska mapiri ghanyake, ndipo lazamtumphuskika pachanya pa mithuthu; ndipo makhamu ghose ghazamuwungana kwaku lo,
“Weneni kwangu ndi mutaskike, vigoti vyose vya charu chapasi! Pakuti ndine Chiuta, ndipo palivi so munyake.
Kutuwa ku mwezi ufya kuya ku mwezi ufya, ndi kutuwa ku sabata kuya ku sabata, nyama yose yikazanga kusopa paurongo pangu, atiti Ambuya.
Ambuya aŵenge akofya kwaku iwo; awondeskenge ŵachiuta wose panu pasi, ndipo kwaku iyo ŵangwadiyenge ŵanthu ŵa mitundu yose mu charu chawo ndi chawo.