7 Mlomo wa wakupusa ndi phasulo lake, ndipo milomo yake viŵana ku mweneko yija.
Yo wavikiriya mlomo wake wasungirizga umoyo; yo wajura kwakuyasama milomo yake watuza ku pharghaniku.
Munthu muheni watghika ndi kusovya kwa milomo yake, kweni murunji wathaŵako ku suzgu.
Ŵanthu ŵazeru ŵasunga kuziŵa, kweni kubwebweta kwa wakupusa kutuza ndi phasulu pafupi.
Ŵakundizingirizga ŵasoska mutu wawo; mahomwa ghawo ghawiye pa ŵeneko.
Chifukwa cha lilime lawo waŵapasuwenge; wose ŵakuŵalereska ŵakapukung'anga mitu yawo.
asani wathyika mwaku cho milomo yako yarongoro, wawira mu mazu gha mlomo wako;
Wazeru mu mtima wakaphwerenga marangu, kweni wakupusa wavibwetu wakanangikanga.
Wanguti wamuwona wanguparuwa vyakuvwara vyake, wakuti, “Owe ine nane, mwana wangu! Wandisiskiya pasi ukongwa, wasanduka wakundisosomole suzgu yikuru; pakuti ndajuriya mlomo wangu ku Ambuya, ndipo kuti ndingawezga rapu langu cha.”
Mazu gha wakutokotezga ghachitauli nkhurgha kwakusamuka; ghasere mu viŵaru vya mukati vya liŵavu.
Mphurupuru za muheni zitumuthya ndipo wawira mu kuchita kwa uheni wake.
Kurongoro kwa wakupusa ndindodo yapa msana pake, kweni milomo ya ŵazeru yikaghasunganga.
Zeru nchisima cha umoyo kwaku mweniyo we nayo, kweni kupusa ndi likhwechu la ŵakupusa.