17 Ndipo mbiri yeniyi paku iyo yingutuliya mu Yuda yose, ndi mu charu chose chakuzunguliya.
Ndipo wanguza, wangukwaska thupi; ndipo ŵakunyamuwa ŵanguma jo. Ndipo wanguti, “Jaha we, ndikunene yuka.”
Herode karonga wanguvwa vyenivyo; chifukwa zina lake linguŵa lakuvwika. Ŵanyake ŵanguti, “Yohane Mbatizi yo wayuka ku ŵakufwa, ndipo chifukwa chenicho vyanthazi vyo vitataliya mwake.”
Ndipo sosonukweni thenthe lake lingutuliya kosekose mu charu chose chakuzunguliya Galile.
Kweni yiwo ŵanguruta, ndipo ŵangumuwandiska mu charu chiya chose.
Ndipo thenthe lake linguwanda mu charu chiya chose.
Ndipo thenthe lake linguwanda mu Siriya yose, ndipo ŵangumtole wose ŵakutama ŵakukoreka ndi nthenda zamitundumitundu ndi maurwirwi, ŵademone ndi ŵakufuntha ndi ŵavinjenje; ndipo wose wanguŵachizga.
Kweni wachipapika Yesu mu Betelehemu waku Yuda mu mazuŵa ghaku Herode karonga yo, wonani, ŵaukwi ŵaku vuma ŵanguza ku Yerusalemu, ŵakuti,
Ndipo Yesu wanguwere mu Galile mu nthazi ya Mzimu Wakupaturika: ndipo mbiri yapaku iyo yinguwanda mu charu chose chakuzunguliya.