Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luka 7:12 - Tonga Bible 1986

12 Ndipo po wanguŵandika ku likomo la muzi wo, onani, wanyamulikiyanga kubwaro munthu wakufwa, mwana mhurwa wakuŵa yija ku nyina, ndi iyo wenga choko: ndipo mzinda ukuru wa muzi wenga pamoza nacho.

Gade chapit la Kopi




Luka 7:12
20 Referans Kwoze  

pakuti wenga nayo mwanamunthukazi, yumoza pe, akhumba wa virimika chumi ndi viŵi, ndipo iyo waziririkanga. Ndipo po warutanga mizinda yo yamfinyirizganga.


Chisopa chikhovu ndi chambura banga paurongo paku Chiuta Auskefwe nchenichi, kulereze ŵamasiya ndi vyoko mu suzgu yawo ndi kujisunga wambura donthu ku charu.


Ndipo Petro pakumpaska janja lake, wangumsoska; ndipo wati wadana ŵakupaturika ndi vyoko vyo, wangumjarika paurongo pawo wamoyo.


Ndipo wangusoka Petro, ndi wanguruta pamoza nawo. Ndipo wachifika iyo ŵangumkwezga ku chipinda cha muchanya cho: ndipo vingumapo pakumzunguliya vyoko vyose, vyakutenje, ndi vyakurongo maraya ndi minjirira yo yose wasonanga Dorka, weche nawo pamoza.


ndipo ŵanandi ŵa ŵaYuda ŵanguza kwaku Marta ndi Mariya, kuti ŵaŵasanguruske pa nyifwa ya mzichi wawo.


Ndipo wose ŵaliyanga ndi ŵamtenjerenga: kweni iyo wanguti, “Mungaliyanga cha; chifukwa kuti wafwa cha, kweni wara.”


“Ndipo ndipunguliyenge pa nyumba yaku Davidi ndi pa ŵakuja mu Yerusalemu mzimu wangu wachisungu-sungu ndi wakuŵeyere, viyo kuti asani ŵalereska paku yo ŵangumugwaza, ŵamuliriyenge, nge ndimo munthu waliriya kananda wake, ndipo wamuliriya ukongwa, nge ndi munthu yo waliriya mwana wake wakudanga.


Chitumbiku chaku yo wenga pafupi kufwa chinguza paku ine, ndipo ndinguchitiska mtima wa choko kumba ndi chimwemwe.


Ndipo wanguti wamunyamuwa wanguza nayo ku anyina, mwana yo wanguja pachipakatu chake mpaka msana pakati, pavuli wangufwa.


Ndipo wanguti, “Pa nyengo nge ndi yeniyino, asani yakapo nyengo, ukakorezenga mwana munthurumi.” Iyo wanguti, “Ŵa munthu waku Chiuta we, reka kukamba utesi ku mteŵeti wako munthukazi.”


Eliya wanguto mwana, ndipo wangusika nayo kutuwa ku chipinda chapachanya kuza mu nyumba ndi wangumupereka ku nyina; Eliya wanguti, “Ona, mwana wako ngwamoyo.”


Ndipo munthukazi wanguti kwaku Eliya, “Wenane ndi kafukwa uli, wa munthu waku Chiuta we? ukuza kunu kwaku ine kundikumbuska mphurupuru yangu, ndi kuchitiska nyifwa pa mwana wangu!”


Ndipo chinguti, “Mo aliri amoyo Ambuya Chiuta winu, ndilivi kochapo kanthu, kweni ka ufwa pe kamanavi mu chimphuli ndi tumafuta tumanavi mu kasupa; sono reka ndideŵa tunkhuni, utu, mwakuti nkhajirongosole ine ndamweni ndi mwana wangu, kuti tikarghe, ndi kufwa.”


“Soka, ruta ku Zarefata, yo ngwaku Sidoni ukajenge kwenikuwa. Ehe, Ndalanguliya choko kwenikuwa kukuhiŵa.”


Sono mbumba yose yayukiya paku ndamteŵeti munthukazi winu, ŵatiti, ‘Pereka munthu yo wangubaya mwana munyake, mwakuti tibaye iyo pa chifukwa cha umoyo wa mwana munyake yo wakubaya’; viyo wabayenge ndi chihara so. Mwaku ichi wakazimwanga ndi ga langu lamoto lo lijapo, ndipo kuti wakasiriyanga mrumi wangu zina nanga ndi mbuto mu charu chapasi cha.”


Wanguti, “Reka kumubaya mwana yo, chingana nkhuchita nayo kanthu kanyake cha; pakuti sono ndiziwa kuti utopa Chiuta, pakuti wakaniliya mwana wako cha, mwana wako yumoza pe, kwaku ine.”


Wanguti, “To mwana wako yumoza pe, Yisaki yo utanja, ndipo urute ku charu cha Moriya, ndipo ukamupereke iyo kwenikuwa kuŵa sembe yakocha pa limoza la mapiri lo ndikakuneniyanga.”


Ndipo kunguŵa pavuli pake wanguruta ku muzi wakuzumbulika Naini; ndipo ŵarutanga pamoza nayo ŵasambizi ŵake, ndi mzinda ukuru.


Ndipo wachichiona Mbuya, wanguchichitiya chifundu, ndipo wanguchinene, “ungaliyanga.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite