chifukwa cho Ambuya Chiuta, atati, “Ehe, ndiŵika mu Zioni chiŵanja mwa, mwa wakweseka, mwa wanyondo wakuzirwa, wa chiŵanja chakuneneska: ‘Yo wavwana kuti wakatolekanga cha.’
Chifukwa cho Ambuya atiti. Ambuya ŵa maŵanja, Wanthazi yo waku Yisraele: “Aha, ndikatuzgangapo ukari wangu pa ŵakupindikana nane, ndi kujitayiya thayu pa ŵarwani ŵangu.
Yesu watiti kwaku wo, “Kumbi kali kose mundaŵerenge mu malembo: ‘Mwa wo ŵakuzenga nyumba ŵanguwukana, weniwo waŵa mutu wa nyondu: ichi ndi nchitu ya Ambuya. Ndipo nchakuziziswa mu maso ghidu?’
Chifukwa wona pa mwa wo ndaŵika paku Yoswa, pa mwa umoza wo wendi vigaŵa vinkhonde ndi viŵi ndirembengepo mazu, atiti Ambuya ŵa maŵanja, ndipo ndituzgengepo ulakwi wa charu ichi mu zuŵa limoza.
ungopanga cha, pakuti ndenawe pamoza, ungatenthemanga cha pakuti ndine Chiuta wako; ndikakukhomeskan'ga, ndikakovyanga, ndikakusunganga ndi janja langu, lakurghiya la upundi.
ndipo kwenikuwa ndazakumovyani, pakuti vichaliko virimika vinkhonde vya chilala vyo vituza; kopa kuti vinu imwe ndi ŵamu nyumba zinu, ndi vyose vyo mwe navyo, mungakavuka.’
Ndipo wangutumbika Yosefe ndi wanguti, “Chiuta paurongo paku mweniyo ada Abrahamu ndi Yisaki wangwenda, Chiuta mweniyo wandirongozga mu umoyo wangu utali kufika ku zuŵa lino,
kweni charu cha mtunthu chikaŵanga chinu, pakuti nanga chingaŵa dondo, mukachitozganga ndi kujamo kwachifika ku mphaka zake zakunthazi; pakuti ŵaKanani, nanga ŵendi magareta gha chisulo, ndipo nanga mbanthu ŵanthazi; mukaŵadikiskangamo.”