11 Abrahamu wanguti, “Ndinguchichita chifukwa ndingughanaghana kuti, ‘Mulivi kopa Chiuta chingana nkhamanavi mu malo yagha, ndipo ŵakandibayanga chifukwa cha muwoli wangu.’
Pakujithereska ndi kugomekezgeka mphulupulu yilipika, ndi so ndi kopa Ambuya munthu wareka uheni.
po ndipo ukaziŵanga kopa Ambuya ndi ukasaniyanga zeru yaku Chiuta.
Ŵeruzgi ŵara ŵakudanga wo ŵengapo paurongo pangu ŵanguchitiska mphingu zizitu pa ŵanthu, ndipo ŵanguronda kurgha ndi vinyo ku ŵanthu, pamoza ndi mashekelo machumi ghanayi (40) gha siliva, ŵateŵeti ŵawo so ŵanguchita mitufu pa ŵanthu. Kweni ine kuti ndinguchita viyo cha, chifukwa chakopa Chiuta.
Penipo ŵanthu ŵa malo gha ŵangumufumba gha muwoli wake, wanguti, “Ndi mzichi wangu,” pakuti wangopa kukamba kuti, “Muwoli wangu.” Wangughanaghana kuti vinu ŵanthu ŵa malo gha ŵangamubaya chifukwa chaku Rebeka, chifukwa wenga wakutowa pakumuwona.
ndipo asani ŵaEgipiti ŵakuwona ŵatinge, ‘Uyu ndi muwoli wake’; mbwenu ŵandibayenge, kweni iwe ŵakakulekanga wamoyo.
Ndipo wanguti ku munthu, ‘Wona, chofyo cha Ambuya, chenicho ndi zeru; ndipo kupatuka ku uheni ndi vinjeru.’ ”
Pa zuŵa la chitatu Yosefe wanguti kwaku wo, “Chitani viyo ndipo mukaŵanga ŵamoyo, pakuti nditopa Chiuta:
Wanguti, “Reka kumubaya mwana yo, chingana nkhuchita nayo kanthu kanyake cha; pakuti sono ndiziwa kuti utopa Chiuta, pakuti wakaniliya mwana wako cha, mwana wako yumoza pe, kwaku ine.”
“Palive chopu chaku Chiuta pa maso pawo.”
Kopa Ambuya nkhutinkha uheni. Kunyada ndi kujikuzga ndi nthowa ya uheni ndi kirongoro kwakupuruska nditinkha.
Kopa Ambuya ndiku kwamba kwa zeru; ŵakupusa ŵayeya chinjeru ndi visambizgu.
Kumbi wareka kuziŵa, wose ŵakuchita utimbanizi wo ŵaturgha ŵanthu ŵangu ulaka nge ndimo ŵarghiya chiŵande, ndipo kuti ŵadana ku Ambuya cha?
Kwenga munthu mu charu cha Uzu, yo zina lake lenga Jobu; munthu uyu wenga murunji ndi wakaunyoloka, wangopa Chiuta ndi wangutinkha uheni.
Ndipo Abimeleke wanguti kwaku Abrahamu, “Cho waghanaghananga nchine, pakuti unguchita chinthu ichi?”
Ndipo so ndi mzichi wangu nadi, mwana munthukazi wa ada, kweni kuti ndi mwana munthukazi wa ama cha: ndipo wanguŵa muwoli wangu.