Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Chivumbuzi 3:10 - Tonga Bible 1986

10 Pakuti wasungirizga mazu ghangu ghakuti, kunthiyangapo, nane so, nkhakusunganga ku ora la kesedu, lo likaziyanga pa charu chose, kwachesa wo mbakuja panupasi.

Gade chapit la Kopi




Chivumbuzi 3:10
30 Referans Kwoze  

Mbuya waziŵa kutaska ŵakopa Chiuta me kesedu, ndi kuŵasungirizga ŵaheni wo ŵalindizgikiya zuŵa la cheruzgu,


Panu pe unkhunthiya wa ŵakupaturika, wo ŵasungirizga marangu ghaku Chiuta ndi chivwanu chaku Yesu.


Ndipo ndiŵikenge chigaŵa chachitatu ichi mu moto, ndi kuchisongono mo munthu wasongonore siliva, ndi kuchesa mo golide liteseke. Ŵadanange zina langu, ndipo ndiŵamukenge. Ndinenenge kuti, ‘Mbanthu ŵangu’; ndipo ŵanenenge kuti, ‘Ambuya ndi Chiuta widu.’ ”


Ŵanandi ŵajitoweskenge, ndi kujichita ŵatuŵa, ndi ŵakatozgekanga; kweni ŵaheni ŵachitenge uheni; kulivi yumoza yo wakawangamu, kweni wo mbazeru pe ndiwo ŵawengemu.


Ungopanga cha vyo ukomwenge. Awonani, diabolo yo wakhumba kupong'a ŵanyake ŵa mwaku imwe mu ulinda, alinga kuti mweseke; ndipo mukasuzgikanga mazuŵa chumi. Uŵe wamagomekezgeka mpaka nyifwa, ndipo nkhakupaskanga ndumbu ya umoyo.


Kuti kakuziyanipo cha kesedu kakupambana ndiko kaziya pa munthu we yose. Ndipo Chiuta ngwamagomekezgeka, mweniyo kuti wangatayirizga imwe cha kuti mweseke kwakujumpha cho mungakunthiyapo; kweni pamoza ndi kesedu ko wapaskenge so nthowa yakuposomokiyapo, alinga kuti muziŵenge kukunthiyapo.


Mwaŵakwanjiwa, mungazizwanga ndi kesedu ulaka nkha rufya lo lazamkwesa imwe, nge nkhuti kachilendo kamuwiyani:


Ine nda Yohane, mbali winu, ndi msangazi munyinu mu suzgu ndi ufumu ndi unkhunthiya mwaku Yesu, ndinguŵa mu chirwa chakuzumbulika Patmo, pa chifwa cha mazu ghaku Chiuta ndi chisimisimi chaku Yesu.


Ndipo mungatitole mu kesedu kweni titaskeni ku mheni yo.


Asani munthu watemeke mkoli, ku mkoli wakenge; asani munthu wabayenge ndi lipanga, iyo nayo wabayikenge ndi lipanga. Panu pe unkhunthiya wa ŵakupaturika wo, ndi chivwanu chawo.


Chifukwa chenichi mujitole vidya vyose vyaku Chiuta, alinga kuti mungaziŵa kumikirana navyo mu zuŵa lo liheni, ndipo, mwati mwachita vyose, kuma chi.


Chofyu, ndi zenje, ndi chiŵana vye paku iwe, wakuja mu charu chapasi we!


Ndingulereska, ndipo ndinguvwa nombo yakuwuluka mude mukati, yakuliya ndi mazu ghakuru, “Owe! Owe! Owe kwaku wo mbakuja pa charu, chifukwa cha mazu gha mbata zakujapo za ŵangelo ŵatatu wo ŵakhumbanga kukuŵa.”


ndipo ŵangukambura ndi mazu ghakuru, kuti, “Mpaka zuŵanji Ambuya Mwaŵanthazizose, ŵakupaturika ndi ŵakuneneska, murekenge kweruzga ndi kutayiya thayu yapa ndopa zidu paku wo ŵaja pa charu?”


Chikoku cho unguwona, chinguŵapo, ndipo sono kuti chiripo cha; ndipo chepafupi kuzuwuka ku chizenji cho chakuti nyo, ndi kuya ku wanangiku. Ndipo ŵakuja pa charu, ghakuŵeniwo mazina ghalive kulembekamo mu buku la umoyo kwanda ku kujarikika kwa charu, ŵakaziŵanga ŵachilereska chikoku cho kuti chinguŵapo ndi kuti chiripo cha, ndi kuti chikaŵangapo.


Ndipo chituŵarandizga wo ŵaja pa charu chapasi chifukwa cha visimikizgu vyo vikupaskika kwaku cho kuchitiya paurongo pa chikoku chakudanga cho. Chikoku chinguŵanene ŵakuja pa charu kuchitiya chikoku cho chikozgu, mukutumbika chikoku cho chenga ndi bala la lipanga kweni chakuŵa chamoyo.


Ndipo wose ŵakuja pa charu chapasi ŵakachilambiyanga, we yose yo zina lake lirivi kulembeka kutuwa ku kujarikika kwa charu mu buku la umoyo la Mwana-mberere yo, mweniyo wangubayika.


Khazgani, ndi rombani, alinga mureke kusere mu kusedu, mzimu nadi ngwakukhumba kuromba, kweni liŵavu ndakutomboroka.”


Ndipo evangeli wenuwu wa ufumu umemezekenge mu charu chose chapasi uli mbukaboni ku mitundu yose; pavuli ndipo ukazanga umari wo.


Ndiwonge danga Chiuta wangu mwaku Yesu Kristu pa chifwa chaku imwe mose, pakuti chivwanu chinu chiwanda mu charu chose.


Ndipo wo ŵaja pa charu ŵakakondwerenga pa nyifwa yaku wo ŵaŵi, ndi kusekere, ndipo ŵamtumirana vyawezi; chifukwa ŵamchimi wo ŵaŵi ŵanguyungwiska ŵakuja pa charu.


Ndipo ndikuneneskiyani, kweniko kose limemezekenge evangeli mu charu chose, ichi nacho cho wachita uyu, chikataulikanga, uli nchikumbusku chaku cho wachita.”


Ndipo kunguŵa mu mazuŵa ghenigho, kungutuwa kwaku Kaisare Augusto lamulu, lakuti, ulembeke uzengi wose.


Kumbi mkuyu uziŵa kupasa maolive, mwa ŵabali ŵangu, pamwenga mphereska zinkhuyu? Chingana ndi maji ghamche ghalive kuziŵa kupaska ghakusamuka.


“Zina linu ndalivumbuwa ku ŵanthu wo mwandipaska; ndipo ŵasunga mazu ghinu.


asani tikunthiyapo, tiusiyenge pamoza nayo: asani timkanenge, iyo nayo wamkana ifwe:


“ ‘Ndiziŵa nchitu zako. Awona, ndaŵika paurongo pako khomo lakujuriko, lenilo palive yumoza ngwanthazi kujara; ndiziŵa we ndi nthazi kweni yimanavi, ndipuuli wasungirizga mazu ghangu, kuti walikana zina langu cha.


Ndinguwona mungelo munyake wakuwuluka mude mukati, wakuŵa ndi evangeli wamuyaya kwachitauliya ŵakuja pa charu chapasi, ndi ku mtundu wose ndi fuku ndi karongororedu ndi khamu:


Pakuti mbazimu ŵa ŵademone ŵakuchita minthondwi; wo ŵatenda mu ŵakaronga ŵa charu chose panupasi, kuŵaungang'iya ku nkhondo yo ya zuŵa likuru laku Chiuta Wanthazizose.


mweniyo ŵareŵana nayo ŵakaronga ŵa charu, ndi ŵakuja panupasi ŵaloŵe vinyo wa ureŵi wake.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite