Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Chituwa 6:7 - Tonga Bible 1986

7 ndipo ndikakuchitaninga kuŵa mtundu wakundamweni, ndipo ndikaŵanga Chiuta winu, ndipo mukaziŵanga kuti ndine Ambuya Chiuta winu, mweniyo wakutuzgani kusi ku mphingu za ŵa Egipiti.

Gade chapit la Kopi




Chituwa 6:7
50 Referans Kwoze  

kuti wakukhozgeni msana wale kuŵa ŵanthu ŵake, ndi kuti iyo waŵe Chiuta winu, uli ndimo wangupanganirana namwe ndi uli ndimo wangurapiya ku auskemwe, kwaku Abrahamu, Yisaki, ndi Yakobe.


“Chifukwa imwe mwe ŵanthu ŵakupaturika kwa Ambuya Chiuta winu, Ambuya Chiuta winu wakusankhani kuti muŵe ŵake ŵapade, kutuwa ku ŵanthu wose wo ŵe pa charu.


Kweni Ambuya amutoni ndi kumutuzgani, mu Egipiti, nge ndi mu ng'anjo ya chisulo kuti muŵe ŵanthu ŵapa mtima wake mo mulili zuŵa ili.


Yo wapunda waharenge vyenivi; ndipo ndimuŵiyenge Chiuta, ndipo iyo wandiŵiyenge mwana.


Ndipo Ambuya ataula msana wale gha paku imwe kuti ndimwe ŵanthu ŵapa mtima wawo, uli ndimo akupanganirana namwe, ndi kuti mukasunganga marangu ghawo ghose,


Pakuti imwe mwe ŵanthu ŵakupaturika ku Ambuya Chiuta winu, ndipo Ambuya amusankhani kuŵa ŵanthu ŵa chihara chawo, mu ŵanthu wose wo ŵemu charu.


Ndinguvwa mazu ghakuru kutuliya ku chitengu-chaufumu cho, ghakuti, “Awonani, hema lo laku Chiutale mukati mu ŵanthu, ndipo wagoŵiyenge mukati mwawo, ndipo iwo ŵaŵenge makamu ghake, ndipo Chiuta iyo waŵenge pamoza nawo, Chiuta wawo.


imwe mwaŵenimwe kali kuti mwenga khamu so cha, kweni sono mwe khamu laku Chiuta; mwaŵenimwe mwengavi kuchitikiya lisingu, kweni sono mwachitikiya lisungu.


Kweni sono ŵanweke chamamphako, ndicho chakuchanya: ndiviyo Chiuta walive soni nawo, kutamulika Chiuta wawo: chifukwa waŵarongosole msumba.


Viyo tikatingenji kwaku vyenivi? Asani Chiuta we kuchiri kwaku ifwe, wakumikana nafwe njani?


yo watiti, ‘Ine ndine Chiuta waku Abrahamu, Chiuta waku Yisaki, ndi Chiuta waku Yakobe?’ Chiuta kuti nchiuta wa ŵakufwa cha, kweni wa ŵamoyo.”


Ndipo ndiŵikenge chigaŵa chachitatu ichi mu moto, ndi kuchisongono mo munthu wasongonore siliva, ndi kuchesa mo golide liteseke. Ŵadanange zina langu, ndipo ndiŵamukenge. Ndinenenge kuti, ‘Mbanthu ŵangu’; ndipo ŵanenenge kuti, ‘Ambuya ndi Chiuta widu.’ ”


Ndipuuli unandi wa ŵaYisraele uŵenge nge ndi mchenga wamu nyanja weniwo kuti ungapimika chingana nkhuŵerengeka cha; ndipo mu malo mwenimo mungukambikiya kwaku iwo, kuti, “Ndimwe ŵanthu ŵangu cha,” mwenimo so ndimo kukakambikiyanga kwaku iwo kuti, “Ŵana ŵaku Chiuta wamoyo.”


Kweni ili ndi phanganu lo ndikachitanga ndi nyumba yaku Yisraele pavuli pa mazuŵa gho, atiti Ambuya: Ndikaŵikanga dangu mukati mwawo, ndipo ndikalilembanga pa mitima yawo; ndipo ine ndikaŵanga Chiuta wawo, ndipo iwo ŵakaŵanga ŵanthu ŵangu.


alinga kuti ŵanthu ŵawone ndi kuziŵa, ŵaghanaghane ndi kuwamo pamoza kuti janja la Ambuya lachita ichi, Mtuŵa Yumoza yo waku Yisraele wachita ichi.


Ndituvwa mazu gha chilendo ghakuti: “Ndingutuzgapo katundu mzitu pa pheŵa lako; manja ghako ndingughakanizga ku kunyamuwa masokora.


“Ndavwa madinginuku gha ŵaYisraele, uŵakambiye ndi mazulo pa kuchita fyepere mukarghanga nyama, ndipo ndi mlenji mukagutanga chiŵande; po ndipo mukaziŵanga kuti ndine Ambuya Chiuta winu.”


Viyo kamba ku ŵaYisraele, ‘Ndine Ambuya, ndipo ndikakutuzganingiko kusi ku mphingu za ŵaEgipiti, ndipo ndikakupozomoskaninga ku uŵanda wawo, ndipo ndikakuwomboninga ndi janja lakutambaruwa ndipo ndi nchitu zikuru za cheruzgu,


Zuŵa limoza penipo Mosese wangukuwa, wanguruta ku ŵa mtundu wake ndi wanguwona kusuzgika kwawo; ndipo wanguwona MuEgipiti wachipuma muHebere, yumoza wa ŵamtundu wake.


Viyo Mosese ndi Aroni ŵanguti ku ŵaYisraele, “Ndi mazulo mukaziŵanga kuti ndi Ambuya wo angukutuzgani mu charu cha Egipiti;


Pakuti Ine nde Ambuya Chiuta winu; viyo mujipatuwe mwija, muŵe ŵatuŵa pakuti Ine nde mtuŵa. Mureke kujikazuzga ndi chinthu chose chakukwaŵa cho chikwaŵa pa charu chapasi.


Pakuti Ine nde Ambuya wo angukutuzgani mu charu cha Egipiti, kuŵa Chiuta winu; chifukwa chenichi mukaŵanga ŵatuŵa, pakuti Ine nde mtuŵa.”


Ŵakaronga ŵakaŵanga ausu ŵakukovya, mafumukazi ghawo ghakaŵanga anyoko ŵakukulera. Ŵakajikamiyanga iwe, visku vyawo nkholi pasi ndi kunyanga fuvu la marundi ghako. Sono ndipo ukaziŵanga kuti ndine Ambuya; wo wose ŵalindizga ine kuti ŵakalengeskekanga cha.”


Ndikaŵachitiskanga ŵakukuyuzga ŵako kurgha nyama ya ŵeneko, ndipo ŵakaloŵenga ndopa za ŵeneko nge ŵaloŵe vinyo. Sono nyama yose yikaziŵanga kuti ndine Ambuya Mtaski wako, Muwombozi wako, Chilimbi Yumoza yo waku Yakobe.”


Mukawonkhanga mkaka wa mitundu, mukawonkhanga maŵe gha ŵakaronga; ndipo mukaziŵanga kuti ine, Ambuya, ndine Mtaski winu, ndi Muwombozi winu Wanthazi yo waku Yakobe.


Pakuti anguti, Kwakuneneska mbanthu ŵangu, ŵana wo kuti ŵakachitanga kwakupusika cha; ndipo iyo wanguŵa Mtaski wawo.


Imwe mukaŵanga ŵanthu ŵangu, ine ndikaŵanga Chiuta winu.”


Ine Ambuya nde Chiuta winu; yendaninga mu virunguchizgu vyangu, ndipo phwereni kusunga malangulu ghangu,


Utandari mu charu ichi, ndipo ine ndikaŵanga nawe, ndi ndikutumbikenge; pakuti kwaku iwe ndi ku mphapu yako ndikapaskanga ivi vyaruvyose, ndipo ndikafishkanga rapu lo ndingurapa kwaku Abrahamu ausu.


Ndipo ehe, Ambuya anguma pachanya pake ndi anguti, “Ndine Ambuya, Chiuta waku Abrahamu ausu ndi Chiuta waku Yisaki; charu chenicho wagonapo ndikachipaskanga kwako ndi ku mphapu yako;


Viyo atiti Ambuya, “Paku ichi ukaziŵanga kuti Ndine Ambuya, ehe, ndikakosonga maji gho ghemu Nile ndi ndodo yo yemu janja langu, ndipo ghakasandukanga ndopa,


Ndipo Mosese wanguti ku ŵanthu, “Kumbukani zuŵa ili, mwaku lo mungutuliya mu Egipiti, kutuwa mu nyumba ya uŵanda, pakuti ndi nthazi ya janja Ambuya Angukutuzgani ku malo yagha: kuwulevi kurgha chiŵande cha mtupu.


Ndipo asani mu nyengo yo yituza mwana winu munthurumi watikufumbani, ‘Ching'anamuwanji ichi?’ Mutinge kwaku iyo, ‘Ndi nthazi ya janja Ambuya angutituzga mu Egipiti, ku nyumba ya uŵanda,


Ndipo ndikanonopaskanga mtima waku Farao ndipo wakaŵandondoloskanga, ndipo ine ndirondenge unkhankhu paku Farao ndi liŵanja lake lose; ndipo ŵaEgipiti ŵakaziŵanga kuti Ndine Ambuya.” Ndipo ŵanguchitade viyo.


Ndipo ŵaEgipiti ŵakaziŵanga kuti ndine Ambuya, nditakuti ndaronda unkhankhu paku Farao magareta ghake, ndi ŵankhondo ŵapa ŵakavalo ŵake.”


Ambuya ndi nthazi yangu ndi sumu yangu, ndipo aŵa iwo utaski wangu: mweniyo ndi Chiuta wangu, ndipo ndikamurumbanga, Chiuta wa ada, ndipo ndikamukuzganga.


Chofyu ndi chitenthe vyaŵa paku wo; chifukwa cha ukuru wa janja linu, ŵachetama ulaka ndi mwa, mpaka penipo ŵanthu ŵaporotamo Ambuya, mpaka ŵanthu ŵinu ŵaporota wo mwagula.


Ndine Ambuya Chiuta winu, yo wangukutuzgani mu charu cha Egipiti, kuti ndiŵenge Chiuta winu: ine ndine Ambuya Chiuta winu.”


Ndakurongozgani virimika machumi ghanayi (40) mu bozwa, vivwalo vinu vilivi kuguga pa maliŵavu ghinu, ndipo viyatu vinu vilivi kupaluka ku marundi ghinu.


alinga kuti musere mu phanganu lakurapika ndi Ambuya Chiuta winu, lenilo Ambuya Chiuta winu wapangana namwe msana wale,


alinga kuti makhamu ghose gha charu cha pasi ghaziŵe kuti Ambuya ndiwo Chiuta; kulivi so munyake.


Ndipo wanguza munthu waku Chiuta wangunena ndi karonga wa ŵaYisraele, wanguti, “Viyo atiti Ambuya, ‘Chifukwa ŵaSiriya ŵakamba kuti, “Ambuya ndi Chiuta wamu mapiri kuti ndi Chiuta wamu chidika cha,” chifukwa ichi ndiperekenge chimzinda chose ichi mu janja lako, ndipo ukaziŵanga kuti ine ndine Ambuya.’ ”


Yaŵa mbateŵeti ŵinu ndi ŵanthu ŵinu wo munguwombo ndi nthazi zinu zikuru ndi janja linu lakulimba.


Ziŵani kuti Ambuya ndiyo Chiuta! Ndiyo wangutata ndipo ifwe te ŵake; te khamu lake, ndi mberere za uliska wake.


Pakuti ndine Ambuya Chiuta winu, yo wayuska nyanja viyo kuti mayigha ghake ghauruma Ambuya ŵa maŵanja ndilo zina lawo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite