10 “Wakachitanga bokosi la mathabwa gha mlombwa; mikomo yiŵi ndi nusu utali wake mukono umoza ndi nusu usani wake ndi mukono umoza ndi nusu mu msinkhu wake.
chakuŵa ndi chisoperu cha golide chachema, ndi bokosi lo la chipanganu lakumatika kosekose ndi golide, mwaku lenilo mwenga msuku wa golide mwaku wo mwengamana, ndi ndodo yo yaku Aroni yo yatundanga, ndi viŵaraŵaja vyo vya chipanganu;
Ndipo kasopi waku Chiuta kuchanya wangujurika; ndipo linguwoneka mu kasopi wake bokosi la phanganu lake; ndipo kunguŵapo malimphezi, ndi chibumuzi, ndi vidiririzi, ndi viyeuyeu, ndi matarara ghakuru.
Solomoni wanguza ndi mwana munthukazi waku Farao kutuwa mu msumba waku Davidi, kuza nayo ku nyumba yo wangumuzenge, chifukwa wanguti, “Muwoli wangu wareke kuja mu nyumba yaku Davidi karonga waku Yisraele, chifukwa malo gha, kwaza bokosi la Ambuya sono ngakupaturika.”
Ndipo mlimu wawo ukaŵanga wakutufuliya bokosi la phanganu, gome, chikole-nyali, majochero gha sembe, ndi viyaŵi vyamu malo ghakupaturika vyenivyo ŵazukuru ŵatakataka navyo ndi saru yakuchinga; ndi nchitu zose zakusungiya iri.