28 Ndipo sono, mwatwana twangu, jaririyani mwaku iyo, alinga kuti, wachiwoneka, tiŵe ndi chigomezgu ndi kulengeka lilengu cha paurongo pake, pa uzi wake.
Mwaku chenichi chanju cho chifiskikiya kuchiri kwaku ifwe, kuti tiŵe ndi chigomezgu mu zuŵa lo la cheruzgu; pakuti ndimo waliri yuwa, ndimo tiliri ifwe mu charu chenichino.
Chifukwa yose wachitenge soni paku ine ndi mazu ghangu mu mgonezi uno waureŵi ndi waulakwi, Mwana wa munthu nayo wamuchita soni paku iyo, penipo wazenge mu unkhankhu wa Awiske pamoza ndi ŵangelo ŵakupaturika.”
Mwaŵakwanjiwa, sono te ŵana ŵaku Chiuta, ndipo chindarongoleke ndasono mo tiŵiyenge. Kweni tiziŵa kuti, penipo wakawonekanga, tikaŵanga ŵakukozgana nayo; pakuti tikamuonanga mo waliri.
alinga kuti akhozge mitima yinu yizira-kalema mu upaturika paurongo paku Chiuta widu Auskefwe, pa uzi wa Ambuyafwe Yesu pamoza ndi ŵakupaturika ŵake wose.
Kweni ndiyani yo wangazizipizga zuŵa lake lakuziya, ndipo ndiyani wangama pa wawoneka? “Chifukwa wenge ndi moto wa wakwenga, ndi nge ndi sopo wa wakuchapa;
chajako kuti chiŵikikiye ine chifuku cho cha urunji, chenicho Mbuya, cheruzga yo murunji, wandipaskenge mu zuŵa liya: ndipo kwaku ine pe cha, kweni so kwaku wose ŵeniwo ŵanja chiwoneka chake.
Ndipo mweneko Chiuta wa chimangu wakuphotoni kosekose; ndipo mzimu winu ndi vinjeru vinu ndi liŵavu visungike vizirima, kwambura kalema pa chiwoneka cha Ambuyafwe Yesu Kristu.
alinga kuti chirozgu cha chivwanu chinu, chakuzirwa kwakuruska golide, lo litanangika chingana ndakweseka mu moto, chisanirike kutataliya rumbu ndi unkhankhu ndi thamu pa uvumbuzi waku Yesu Kristu;
Chifukwa Mwana wa munthu wakazanga mu unkhankhu wa Awiske pamoza ndi ŵangelo ŵake; ndipo penipo wapaskenge yumoza ndi yumoza kwakulingana ndi mlimu wake.