San Mateo 13:35 - Totonac Coyutla35 Pus huá chuná li̠tláhualh la̠qui̠ nama̠kantaxti̠y hua̠ntu̠ tili̠chuhuí̠nalh profeta Isaías nac li̠kalhtahuaka acxni̠ chiné tzóknulh: Acxni̠ aquit nacchuhui̠nán, catu̠huá hua̠ntu̠ nacca̠ta̠ma̠lacastucniy quintachuhuí̠n; lhu̠hua hua̠ntu̠ lacuán talacapa̠stacni nacuán hua̠ntu̠ xtaaktze̠ktahuilani̠t hasta la̠ta Dios tima̠lacatzúqui̠lh ca̠quilhtamacú. Gade chapit la |
’Huá u̠ma̠ko̠lh mincamaná̠n hua̠nti̠ huix quimacama̠xqui̠ni̠ta la̠qui̠ xlacán naquintali̠pa̠huán, pus aquit clacasquín pi̠ antaní aquit cámaj tahuilay nac quimpu̠ma̠peksí̠n, na̠ antá xlacán lacxtum xquintata̠tahuilachá la̠qui̠ nataucxilha a̠má lanca quili̠tlihueke hua̠ntu̠ aquit nackalhi̠paray; huá xpa̠lacata huix quili̠ma̠xqui cumu luu xli̠ca̠na quimpa̠xqui̠ya, na̠ ankalhi̠ná quimpa̠xqui̠ni̠ta hasta la̠ta nia̠ xma̠lacatzuqui̠yá̠hu ca̠quilhtamacú.
Entonces aquit nacca̠huaniy hua̠nti̠ tahuilá̠nalh nahuán nac quimpekstácat: “¡Luu xli̠ca̠na capa̠xuhuátit huixinín hua̠nti̠ ca̠lacsacni̠tán Quintla̠t! La̠li̠huán catahuilátit nac a̠má mimpu̠tahui̠lhcán hua̠ntu̠ xlá ca̠li̠kalhi̠má̠n hasta la̠ta tima̠lacatzúqui̠lh ca̠quilhtamacú.
Ma̠squi xli̠hua̠k cristianos xala ca̠quilhtamacú tzúculh tali̠pa̠huán y talakachixcuhui̠y a̠má lanca li̠xcájnit quitzistancán, pero ni̠chuná tatláhualh hua̠nti̠ xtali̠pa̠huán Dios, hua̠nti̠ hasta la̠ta ni̠a̠ xma̠lacatzuqui̠cán ca̠quilhtamacú xtatzoktahuilani̠ttá xtacuhuinicán nac a̠má xalatáma̠t libro hua̠ntu̠ kalhi̠y xBorrego Dios hua̠nti̠ xokó̠nulh quintala̠kalhí̠ncán.
Pus antá chú nac xlatama̠tcán u̠ma̠ko̠lh cristianos li̠kantaxtuy hua̠ntu̠ xamaká̠n quilhtamacú tili̠chuhuí̠nalh profeta Isaías acxni̠ chiné huá: Ma̠squi cristianos takáxmatli hua̠ntu̠ lacuán tastacya̠hu ni̠tu̠cu catitaakáta̠ksli; ma̠squi na̠ cataúcxilhli laclanca li̠cá̠cni̠t tascújut, pero chunatiyá natatamakxteka cumu la̠mpara ni̠tu̠cu tacatzi̠y.
Amá lanca quitzistancá hua̠ntu̠ huix ucxilhni̠ta, huá li̠taxtuy cha̠tum hua̠nti̠ xlama xapu̠lh pero la̠nchú niaj ti̠ lama porque aya ni̠ni̠t y antá chú tachí̠n taju̠ma nac a̠má pu̠lhmá̠n pu̠la̠chi̠n hua̠ntu̠ ni̠ kalhi̠y xtampú̠n, pero namín quilhtamacú acxni̠ xastacná natacuta̠chá la̠qui̠ nachá̠n antanícu luu maktum nama̠laksputucán. Xli̠hua̠k cristianos hua̠nti̠ talamá̠nalh nahuán nac ca̠quilhtamacú hua̠nti̠ ni̠tu̠ tatzoktahuilani̠t xtacuhuinicán nac a̠má xalatáma̠t libro hua̠ntu̠ xkalhi̠y Dios hasta la̠ta tilacatzúculh ca̠quilhtamacú, xlacán luu cacs natali̠lacahuán y nataca̠cni̠nani̠y acxni̠ nataucxilha pi̠ lama̠pajá a̠má lanca li̠xca̠jnit quitzistancán hua̠ntu̠ xni̠ni̠t pero chú lacastacuanani̠t nac ca̠li̠ní̠n.