San Mateo 12:46 - Totonac Coyutla46 Jesús chunacú xca̠ma̠kalhchuhui̠ni̠ma cristianos acxni̠ tachilh xtzí chu makapitzí̠n xli̠talakapasni xlacán xtata̠chuhui̠namputún y antá tata̠yachá nac quilhtí̠n. Gade chapit la |
Pus huá eé carpintero xkahuasa María, y xli̠talakapasni Santiago chu José xa̠hua Judas chu Simón, y xli̠talakapasni lactzumaján na̠ cca̠lakapasá̠hu y antá na̠ uú tahuilá̠nalh. Antá nac xca̠chiquí̠n chuná xtalacpuhuaniy por eso lhu̠hua ti̠ ni̠ taca̠najlánilh hua̠ntu̠ xlá xli̠chuhui̠nama.
Antá talákcha̠lh xtzí Jesús chu xtla̠t, luu cacs talacáhua caj xpa̠lacata hua̠ntu̠ xtaucxilhmá̠nalh, pero xtzí chiné huánilh: —Ta̠ta, ¿túcu xpa̠lacata la̠ eé chuná quila̠li̠tlahuayá̠hu? Chí xlá mintla̠t chu aquit cca̠putzatla̠huaná̠n porque cca̠makli̠huamá̠n chicá para túcu lánilh clacpuhuama̠náhu aquinín.
Xlá chiné ca̠kálhti̠lh: —Huixinín xli̠ca̠na pi̠ Dios ca̠ma̠catzi̠ni̠putuná̠n la̠qui̠ naakata̠ksá̠tit la̠ta lácu xlá lacapa̠stacni̠t nahuili̠y xasa̠sti xtapéksi̠t uú nac ca̠quilhtamacú, pero huá la̠ta xli̠makapitzí̠n cristianos caj cca̠ta̠ma̠lacastucniy hua̠ntu̠ tzinú tuhua akata̠kscán pero hua̠ntu̠ xlacán talakapasa, pero ma̠squi cataúcxilhli hua̠ntu̠ nakantaxtuy chunatiyá natatamakxteka cumu lá̠mpara ni̠tu̠ taucxilhmá̠nalh, y acxni̠ natakaxmatko̠y quintachuhuí̠n ni̠ti̠cu catitaakáta̠ksli.
’Porque hua̠nti̠ takaxmata hua̠ntu̠ aquit cli̠chuhui̠nán y quili̠pa̠huán chiné qui̠taxtuy; ni̠ anán cristianos ti̠ nalaktzapay mactum lakuán vestido y nali̠laktzapay actzú xasa̠sti lháka̠t, porque acxni̠ nacheke̠cán a̠má lháka̠t, xasa̠sti nataaktumi̠y y li̠huaca naxti̠ta xalakuán y a̠tzinú tlak lanca nataxti̠ta y ni̠chuná la̠ xuani̠t.
Acxni̠ chú tatánu̠lh nac chiqui y acxni̠ taúcxilhli a̠má actzu kahuasa pi̠ xchexni̠t María, la̠li̠huán tatatzokóstalh nac ca̠tiyatni y talakachixcúhui̠lh. Acali̠stá̠n chú tama̠káke̠lh xcajacán hua̠ntu̠ xpu̠maju̠ni̠t hua̠ntu̠ xlacán xtalé̠n y tatá̠i̠lh oro, siensus chu xalacuán perfumes huanicán mirra.
Chú cámaj ma̠lacapu̠tuncuhui̠y la̠ta lácu qui̠táxtulh acxni̠ tilacáchilh Quimpu̠chinacán Jesús: Amá María hua̠nti̠ xtzi huá Jesús xlá aya csquincani̠t, y aya xli̠kalhti̠ni̠t xlacata nata̠tamakaxtoka José. Pero acxni̠ nia̠ xla̠ta̠tahuilay, y nia̠ cxakatli̠y tuncán José, huata xlá niaj sacstu xlama porque chú aya xkalhkalhi̠ma cha̠tum skata, pero huá xlá xli̠makatlihueke Espíritu Santo hua̠nti̠ chuná xtlahuani̠t.
Y Simeón ca̠siculana̠tláhualh, y acali̠stá̠n chiné huánilh xtzí a̠má skata: —María, eé actzu̠ minkahuasa li̠pu̠lhca̠cani̠t xlacata lhu̠hua hua̠nti̠ uú xalac Israel natalakmakán y chuná natali̠laktzanka̠y, pero na̠chuna li̠túm lhu̠hua hua̠nti̠ natali̠pa̠huán y chuná xlacán natalaktaxtuy.