San Lucas 21:34 - Totonac Coyutla34 ’Luu xli̠ca̠na cuentaj catlahuátit minquilhtamacujcán ni̠tu̠ tili̠makxteká̠tit minacujcán xlacata huá naca̠makatlajayá̠n hua̠ntu̠ xalacli̠xcájnit tapuhuá̠n, ni̠ caj naakkottapa̠yá̠tit, y xa̠huachí ni̠ ca̠ta catu̠huá calakatí̠tit hua̠ntu̠ uú xala ca̠quilhtamacú, la̠qui̠ acxni̠ aquit nacmimpáray ni̠tu̠ nacca̠lakchiná̠n acxni̠ ni̠ lia̠catzi̠huilátit. Gade chapit la |
Cca̠ma̠lacapa̠stacni̠yá̠n pi̠ huá cuentaj catlahuátit a̠má tla̠n tastacya̠hu hua̠ntu̠ pu̠lh tica̠li̠ma̠kalhchuhui̠ni̠cántit, xma̠n huá cali̠latapá̠tit li̠huana̠ cama̠kantaxtí̠tit y caakxtekmakántit li̠xcájnit mintalacapa̠stacnicán la̠qui̠ xma̠n Dios nali̠pa̠huaná̠tit. Para ni̠ skalalh latapa̠yá̠tit xlacata aksti̠tum naquila̠li̠pa̠huaná̠hu, ni̠para xali̠tacatzí̠n acxni̠ naclaktaxtuya̠chá̠n xta̠chuná cumu la̠ li̠catzi̠y cha̠tum kalha̠ná, acxni̠ ni̠ li̠a̠catzi̠huilátit naca̠laktaxtuya̠chá̠n.
Nata̠lán, huá xpa̠lacata cca̠li̠huaniyá̠n pi̠ li̠huán kalhkalhi̠pá̠tit acxni̠ naca̠ma̠xqui̠caná̠tit a̠má li̠pa̠xúhu latáma̠t, pus juerza catlahuanítit la̠qui̠ acxni̠ namín Cristo xlá naca̠ma̠noklhuyá̠n pi̠ hua̠ntu̠ aksti̠tum lapá̠tit y ni̠tu̠ li̠ma̠xcajua̠li̠pá̠tit tala̠kalhí̠n milatama̠tcán, huata tlahuapá̠tit nahuán hua̠ntu̠ nali̠makapa̠xuhuayá̠tit.
Huata aquit xacca̠ma̠akata̠ksni̠putuná̠n pi̠ a̠ma̠ko̠lh lacchixcuhuí̠n hua̠nti̠ tahuán pi̠ na̠ tali̠pa̠huán Dios pero cha̠lhu̠hua takalhi̠y xlacchajancán, ma̠rí taaksani̠nán, taquiclhcatzaniy xta̠cristianoscán, catu̠huá talakcatzán, xlakachixcuhui̠naní̠n tzincun, xakotní̠n osu xakalha̠naní̠n; xli̠hua̠k hua̠nti̠ chuná talamá̠nalh y tahuán pi̠ na̠ tali̠pa̠huán Jesús, huixinín niaj amigo catlahuátit y hasta ni̠ caca̠ta̠talakxtupí̠tit xlacata acxtum naca̠ta̠hua̠yaná̠tit.
Ama̠ko̠lh li̠chánat hua̠ntu̠ tatama̠chá nac ca̠lhtucuní̠n xlacán huá tali̠taxtuy a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ takaxmata xtachuhuí̠n Dios pero huata a̠tzinú tali̠taakatzanke̠y catu̠huá hua̠ntu̠ huí xala ca̠quilhtamacú para la̠ta lácu natakalhi̠y lhu̠hua tumi̠n y lácu li̠pa̠xúhu natalatama̠y, y chuná tali̠taakskahuitama̠y pu̠tum hua̠ntu̠ xlacán talakati̠y, y na̠chuná chú tali̠ma̠lankako̠y xtapéksi̠t Dios y antá ni̠lay ma̠sta̠y xtahuácat nac xlatama̠tcán.
Jesús chiné ca̠kálhti̠lh: —Huixinín xli̠ca̠na luu skálalh calatapá̠tit y ni̠ti̠cu naca̠akskahuiyá̠n, porque luu lhu̠hua natamín hua̠nti̠ nataakskahuinín y natali̠taxtuy cumu lá̠mpara aquit y natahuán: “Aquit hua̠nti̠ naca̠lakma̠xtuyá̠n.” osuchí natahuán: “La̠nchú aya lakcha̠ni̠t quilhtamacú la̠ta lácu nalaktaxtuyá̠tit.” Pero huixinín ni̠ nataakskahuiyá̠tit.
Y a̠má li̠chánat hua̠ntu̠ tatama̠chá nac ca̠lhtucuní̠n huá tali̠taxtuy a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ takaxmata xtachuhuí̠n Dios, pero cumu chunatiyá la̠ta xlacán talamá̠nalh y tzucuy taliakatiyún hua̠ntu̠ uú xala ca̠quilhtamacú para xtumi̠ncán osuchí la̠ta lácu xlacán a̠tzinú luu tla̠n tapa̠xuhuay tamaklhcatzi̠y, y chuná tali̠ma̠lankako̠y xtaca̠najlatcán y ni̠tu̠cu tama̠sta̠y xtahuacatcán.
’Pero huixinín catatlihuéklhtit xpa̠lacata tu̠ naca̠okspulayá̠n porque pimpa̠cántit ca̠macama̠sta̠caná̠tit nac xpu̠ma̠peksi̠ncán laclanca napuxcún, y naca̠ma̠pa̠ti̠ni̠caná̠tit nac xpu̠siculancán judíos, naca̠li̠pincaná̠tit nac xlacati̠ncán reyes caj quimpa̠lacata; chuná huixinín tla̠n naquila̠li̠chuhui̠naná̠hu pi̠ xli̠ca̠na quila̠li̠pa̠huaná̠hu.
Acxni̠ nalakchá̠n quilhtamacú la̠ta namimparay xli̠maktiy Quimpu̠chinacán, luu xta̠chuná xkalh namín, acxni̠ ni̠ lia̠catzi̠huilácalh, cumu la̠ tali̠catzi̠y kalha̠naní̠n acxni̠ ca̠tzi̠sní tamín takalha̠nán. Entonces akapú̠n xa̠hua xli̠hua̠k hua̠ntu̠ anán nac ca̠quilhtamacú nalactlahuako̠cán xta̠chuná cumu la̠ a̠ caminchá lanca ú̠n hua̠ntu̠ li̠pe̠cua macahuán, xli̠hua̠k hua̠ntu̠ huí nahuán nac ca̠quilhtamacú pu̠tum nalaclhcuyuhuili̠ko̠cán la̠qui̠ niaj tu̠ natamakxteka, xa̠huachí hua̠k huá Dios ámaj ca̠ma̠kalhapali̠y y naca̠ma̠xoko̠ni̠y cristianos la̠ta lácu ca̠lakchá̠n y lácu tatilatama̠ni̠t.
Porque huixinín chuná amá̠n ca̠qui̠taxtuniyá̠n a̠má quilhtamacú cumu la̠ akspulay tantum takalhí̠n acxni̠ tahuacaya̠chá nac aktum trampa acxni̠ ticatzi̠y aya pa̠ti̠ni̠t, pus na̠chuná nac xli̠ca̠lanca ca̠quilhtamacú ni̠ talia̠catzi̠huilá̠nalh nahuán cristianos acxni̠ nalakchá̠n a̠má quilhtamacú la̠ aquit nacmimparay.