San Juan 1:10 - Totonac Coyutla10 Pus a̠má Tachuhuí̠n milh nac ca̠quilhtamacú la̠qui̠ nalatama̠y nac ca̠quilhtamacú hua̠ntu̠ lacxtum xta̠ma̠lacatzuqui̠ni̠t Dios; pero hua̠nti̠ xtalamá̠nalh nac ca̠quilhtamacú a̠ma̠ko̠lh cristianos ni̠ talakápasli. Gade chapit la |
Caj luu caucxílhtit la̠ta Quintla̠ticán Dios quinca̠pa̠xqui̠yá̠n, porque hasta tla̠n li̠tapa̠cuhui̠yá̠hu xcamaná̠n Dios, pero ni̠ caj xma̠n li̠tapa̠cuhui̠yá̠hu sinoque xli̠ca̠na xcamaná̠n aquinín. Huá xpa̠lacata a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ uú tatapeksi̠y nac ca̠quilhtamacú, cumu ni̠ talakapasa xtalakalhamaní̠n Dios, na̠ ni̠lay quinca̠lakapasá̠n pi̠ xli̠ca̠na xcamaná̠n Dios aquinín.
Cumu Dios kalhi̠y lanca li̠skalala xlá ni̠ lacásquilh pi̠ caj xtalacapa̠stacnicán lakskalalán lacchixcuhuí̠n hua̠nti̠ uú xala ca̠quilhtamacú nali̠lakapascán xtalacapa̠stacni, huata huá li̠macámilh xtachuhuí̠n la̠qui̠ naca̠lakma̠xtuy xli̠hua̠k hua̠nti̠ natali̠pa̠huán, ma̠squi xli̠ca̠na pi̠ huá u̠má tachuhuí̠n hua̠ntu̠ ma̠sta̠y laktáxtut talacpuhuán pi̠ ni̠tu̠ ca̠li̠macuaniy xli̠hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ taamá̠nalh talaktzanka̠ta̠yay.
Acali̠stá̠n ca̠ta̠chuhuí̠nalh cristianos y chiné ca̠huánilh: —La̠ta túcua kalhi̠y Quintla̠t hua̠k quimacama̠xqui̠ni̠t. Aquit Xkahuasa Dios y ni̠tícu luu quilakapasa tícu aquit huata caj xma̠nhuá Dios catzi̠y pi̠ aquit Xkahuasa. Y na̠chuna li̠túm ni̠tícu luu catzi̠y lácu luu xtalacapa̠stacni Quintla̠t Dios huata caj xma̠n que̠cstu aquit ccatzi̠y cumu aquit Xkahuasa, y na̠ caj xma̠nhuá nalakapasa hua̠nti̠ aquit nacma̠lakapasni̠putún.
Ma̠squi xli̠ca̠na pi̠ aquinín ni̠ ucxilhni̠táhu acxni̠ caj xli̠tlihueke xtachuhuí̠n Dios ca̠li̠ma̠lacatzúqui̠lh xli̠hua̠k hua̠ntu̠ anán nac ca̠quilhtamacú, pero ca̠najlayá̠hu pi̠ chuná titlahuani̠t. Pus xli̠hua̠k hua̠ntu̠ la̠nchú ucxilhá̠hu Dios ca̠li̠ma̠lacatzuqui̠ni̠t hua̠ntu̠ ni̠ tasiyuy.
Pero huata xlá ankalhí̠n ca̠li̠ma̠catzi̠ni̠pútulh pi̠ xlá Dios hua̠nti̠ luu tla̠n catzi̠y, porque huá quinca̠macaminiyá̠n si̠n y luu tla̠n quinca̠siculana̠tlahuaniyá̠n hua̠ntu̠ chaná̠hu y makalana̠naná̠hu la̠qui̠ nakalhi̠yá̠hu hua̠ntu̠ nali̠hua̠yaná̠hu y li̠pa̠xúhu nalatama̠yá̠hu.
Pero aquinín stalanca catzi̠yá̠hu pi̠ caj xma̠n cha̠tum huí hua̠nti̠ Quintla̠ticán Dios lama xastacná hua̠nti̠ ca̠ma̠lacatzuqui̠ni̠t xli̠hua̠k hua̠ntu̠ anán, hua̠nti̠ caj xma̠nhuá tapeksi̠niyá̠hu. Y xma̠nhuá cha̠tum huí xastacná Quimpu̠chinacán Jesucristo hua̠nti̠ maktlahuani̠t xli̠hua̠k hua̠ntu̠ anán y hua̠nti̠ quinca̠ma̠xqui̠yá̠n quilatama̠tcán.
La̠ta túcu anán nac ca̠tiyatni xa̠hua nac akapú̠n xlá hua̠k maktlahuani̠t, chuná hua̠ntu̠ tasiyuy xa̠hua hua̠ntu̠ ni̠ tasiyuy, na̠chuná hua̠ntu̠ talamá̠nalh catu̠hua̠ maktakalhnaní̠n espíritus hua̠nti̠ tama̠peksi̠nán y snún takalhi̠y li̠tlihueke nac ca̠u̠ní̠n; xlá hua̠k maktlahuani̠t la̠qui̠ natalakachixcuhui̠y y na̠ hua̠k huá ca̠ma̠peksi̠y.