Hebreos 10:22 - Totonac Coyutla22 Huá xpa̠lacata cca̠li̠huaniyá̠n pi̠ luu li̠pa̠xúhu y aksti̠tum quinacujcán cali̠laktalacatzuhuí̠hu Dios, hua̠ntu̠ aksti̠tum cali̠pa̠huáhu y niaj tu̠ akatiyuj calí̠lalh quinacujcán porque huá li̠cheke̠ni̠táhu quinacujcán ama luu xastalanca chúchut xalac akapú̠n. Gade chapit la |
Xli̠ca̠na pi̠ a̠ma̠ko̠lh kalhatzayán cristianos hua̠nti̠ talaktáxtulh nac muncá̠ctat, a̠má chúchut xalac muncá̠ctat xta̠chuná li̠taxtuy a̠má chúchut hua̠ntu̠ quinca̠acma̠huacacaná̠n acxni̠ taakmunuyá̠hu, a̠má chúchut hua̠ntu̠ li̠taakmunuyá̠hu ni̠ caj xma̠n cheke̠y quimacnicán, aquinín taakmunuyá̠hu la̠qui̠ nacheke̠makaná̠hu xli̠hua̠k xali̠xcájnit quintala̠kalhi̠ncán, y chuná tla̠n nasquiniyá̠hu Dios caquinca̠ma̠xquí̠n xatlá̠n xtalacapa̠stacni, acxni̠ taakmunuyá̠hu stalanca catzi̠yá̠hu pi̠ xli̠ca̠na nakalhi̠yá̠hu laktáxtut cumu li̠pa̠huaná̠hu Jesucristo hua̠nti̠ lacastacuánalh nac ca̠li̠ní̠n.
Ma̠squi xli̠ca̠na pi̠ xapu̠lh huixinín na̠chuná xlapá̠tit, pero chú aya ca̠lakalhamani̠tán Dios y Quimpu̠chinacán Jesucristo ca̠cheke̠makanín xli̠hua̠k mintala̠kalhi̠ncán la̠qui̠ chuná Espíritu Santo naca̠ta̠latama̠yá̠n nac milatama̠tcán y hua̠ntu̠ aksti̠tum nalatapa̠yá̠tit, xa̠huachí caj xma̠nhuá Dios nali̠macuaniyá̠tit y nama̠lacatzuhui̠yá̠tit cumu la̠ xli̠ca̠na xcamaná̠n.
xa̠huachí ni̠tu̠cu ca̠ma̠aksti̠tumi̠lí̠ni̠lh xtalacapa̠stacnicán cristianos. Pero la̠nchú tla̠n pa̠xuhua̠na̠ ucxilhlacacha̠ná̠hu hua̠ntu̠ quinca̠ma̠lacnu̠nicani̠tán porque chú kalhi̠yá̠hu cha̠tum hua̠nti̠ quinca̠pa̠lacachuhui̠naná̠n nac xlacatí̠n Dios la̠qui̠ li̠pa̠xúhu nama̠lacatzuhui̠yá̠hu y niaj nape̠cuaniyá̠hu.
Nata̠lán, xli̠hua̠k u̠má hua̠ntu̠ Dios tihuanchá xamaká̠n quilhtamacú aquinín quinca̠ma̠lacnu̠nicani̠tán. Huá xpa̠lacata cca̠li̠huaniyá̠n pi̠ chunatiyá aksti̠tum calatamá̠hu y ni̠tu̠ tili̠ma̠xcajua̠li̠yá̠hu quimacnicán xa̠hua quili̠stacnicán, huata caj xma̠nhuá akatiyuj cali̠láhu la̠ta lácu tla̠n nali̠makapa̠xuhuayá̠hu Dios y lácu tla̠n nama̠peksi̠nán nac quilatama̠tcán.
Pus niaj akatiyuj caláhu huata cha̠pa̠xuhua̠na̠ calaktalacatzuhuí̠hu la̠qui̠ nakalhtahuakaniyá̠hu Quintla̠ticán Dios hua̠nti̠ luu tla̠n quinca̠catzaniyá̠n, quinca̠pa̠xqui̠yá̠n, quinca̠ta̠pa̠ti̠niyá̠n, xa̠huachí xlá naquinca̠makta̠yayá̠n acxni̠ tatlaji̠ma̠náhu nahuán.
Na̠ ma̠lacatzuhui̠ni̠tátit Jesús xa̠hua xkalhni hua̠ntu̠ quinca̠li̠lacxacaniko̠ni̠tán xli̠hua̠k quintala̠kalhi̠ncán, y caj huá xpa̠lacata Dios quinca̠ta̠tlahuán aktum xasa̠sti talaca̠xlán antanícu ma̠luloka pi̠ aya quinca̠ma̠tzanke̠naniko̠ni̠tán, porque a̠má xkalhni Jesús hua̠ntu̠ xlá stajmákalh a̠tzinú tlak xatlá̠n ni̠ xachuná a̠má xkalhni Abel hua̠ntu̠ na̠ xlá stajmákalh, porque ni̠ti̠ li̠lakma̠xtúnilh xli̠stacni.
hasta xli̠ca̠na quinca̠lakma̠xtún, ni̠ xlacata para túcuya̠ tla̠n tascújut tlahuáhu huá chuná quinca̠li̠lakalhamán, huata huá chuná li̠tláhualh porque ma̠n quinca̠pa̠xqui̠ni̠tán. Y acxni̠ quinca̠cheke̠makanín xli̠hua̠k hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n xtitlahuani̠táhu stalanca li̠táxtulh cumu lá̠mpara lacachimparáhu a̠maktum, y Espíritu Santo quinca̠ma̠xquí̠n a̠má xasa̠sti quilatama̠tcán hua̠ntu̠ la̠nchú kalhi̠yá̠hu.
Dios ca̠lacsacni̠tán hasta la̠ta xamaká̠n quilhtamacú chuná cumu la̠ xlá xlaclhca̠huili̠ni̠t, y ca̠macaminín xEspíritu Santo la̠qui̠ naca̠ma̠aksti̠tumi̠li̠yá̠n y xma̠n huá natapeksi̠niyá̠tit y nakalhakaxpatá̠tit hua̠ntu̠ xlá naca̠li̠ma̠peksi̠yá̠n y xkalhni Jesucristo hua̠ntu̠ xlá stajmakani̠t acxni̠ makní̠calh nac cruz huá naca̠li̠cheke̠makaniyá̠n xli̠hua̠k mintala̠kalhi̠ncán. Aquit clacasquín pi̠ Quimpu̠chinacán caca̠siculana̠tlahuán y caca̠ma̠xquí̠n li̠pa̠xúhu latáma̠t.
Li̠pa̠xúhu calaktalacatzuhuí̠tit Dios la̠qui̠ xlá na̠ naca̠ma̠lacatzuhui̠yá̠n y naca̠kaxmatniyá̠n xli̠hua̠k hua̠ntu̠ nahuaniyá̠tit. ¡Xli̠hua̠k huixinín hua̠nti̠ xtlahuani̠tátit tala̠kalhí̠n maktum caca̠cheke̠makanicántit! Na̠chuná huixinín hua̠nti̠ lacpuhuaná̠tit pi̠ li̠pa̠huaná̠tit Dios pero lakati̠yá̠tit li̠pa̠xuhuayá̠tit xli̠hua̠k hua̠ntu̠ li̠xcájnit anán nac ca̠quilhtamacú, aquit cca̠huaniyá̠n pi̠ calakpalí̠tit xtalacapa̠stacni minacujcán.
Moisés ca̠ma̠ké̠stokli xli̠hua̠k cristianos y tzúculh ca̠li̠kalhtahuakaniy xli̠ma̠peksí̠n Dios; acali̠stá̠n tíyalh tzutzoko panáma̠c xa̠hua akatum lasasa xmakxpí̠n hisopo, lup ca̠máju̠lh antanícu quilhtum xuí xkalhnicán lactzu̠ becerros xa̠hua chivos hua̠ntu̠ xca̠makni̠cani̠t y xta̠laktlahuacani̠t chúchut, tzúculh ca̠li̠puxmani̠y a̠má libro antanícu xtatzokni̠t xli̠ma̠peksí̠n Dios, y na̠chuná ca̠li̠puxmáni̠lh a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ antá pu̠tum xtayá̠nalh.
Xli̠ca̠na xlá pi̠ caj chúchut aquit cca̠liakmunumá̠n la̠qui̠ chuná nali̠catzi̠cán pi̠ xli̠ca̠na lakpali̠ni̠tátit xali̠xcájnit mintalacapa̠stacnicán; pero chú amajá chin cha̠tum hua̠nti̠ aquit cpu̠laniti̠lhay huata xlá naca̠liakmunuyá̠n xli̠tlihueke Espíritu Santo chu lhcúya̠t. Pero xlá a̠tzinú lanca xlacatzúcut ni̠ xachuná aquit, xa̠huachí aquit ni̠para tzinú quimini̠niy nacli̠taxtuy cumu lá xtasa̠cua nacuán la̠qui̠ nacxcutniy xatasíhu xtu̠xu̠hua.
Acxni̠ aquinín squiniyá̠hu xtalacapa̠stacni quinca̠mini̠niyá̠n xli̠hua̠k quinacujcán nali̠pa̠huaná̠hu pi̠ naquinca̠ma̠xqui̠yá̠n. Huá chuná cca̠li̠huaniyá̠n porque a̠má cristianos hua̠nti̠ akatiyuj lay ni̠ luu li̠huana̠ taluloka para namaklhti̠nán hua̠ntu̠ squinima Dios, tamá cristiano luu xta̠chuná li̠taxtuy cumu la̠ ta̠keya̠huaná xalac pupunú hua̠ntu̠ lacatum lacatum qui̠ma̠kosuma uú̠n.
Xa̠huachí cumu Moisés ca̠nájlalh hua̠ntu̠ huánilh Dios xlá mákni̠lh tantum borrego li̠lakachixcúhui̠lh y xkalhni ca̠li̠puxmáni̠lh xamá̠lacchi xchiccán israelitas, porque a̠má tzi̠sní Dios macámilh cha̠tum ángel hua̠nti̠ naca̠makni̠y xanapuxcun camán hua̠nti̠ xtahuilá̠nalh nac Egipto, pero antanícu xca̠li̠paxi̠cani̠t kalhni má̠lacchi caj chunatá ti̠tum ti̠táxtulh ti̠akspuntza̠lalh a̠má ángel, y a̠má tzi̠sní tama̠tzúqui̠lh xpa̠xcuajcán israelitas hua̠ntu̠ huanicán pa̠xcua xla taakskspuntza̠lí̠n.
Y na̠chuná qui̠taxtuy xpa̠lacata xli̠hua̠k a̠ma̠ko̠lh li̠ma̠peksí̠n hua̠ntu̠ xquinca̠huaniyá̠n xatúcu tla̠n nahuayá̠hu o nali̠kotnuná̠hu, xa̠hua lácu tla̠n nali̠lacxacayá̠hu hua̠ntu̠ xli̠taxtapuni̠t quimacnicán, porque u̠má li̠ma̠peksí̠n caj xma̠n huá xquinca̠li̠macuaniyá̠n nac quimacnicán y ni̠ xkalhi̠y li̠tlihueke nali̠lacxacayá̠hu tala̠kalhí̠n hua̠ntu̠ xkalhi̠yá̠hu nac quinacujcán, pero Dios xcatzi̠y pi̠ niaj tu̠ catili̠mácua acxni̠ xlá nalakpali̠ko̠y a̠má xli̠ma̠peksí̠n hua̠ntu̠ pu̠lh xtlahuani̠t.
y camaklhti̠nántit xtapá̠xqui̠t Jesucristo hua̠nti̠ aksti̠tum qui̠ma̠lulókchi xtachuhuí̠n Dios, hua̠nti̠ pu̠lh lacastacuánalh nac ca̠li̠ní̠n, xlá kalhi̠y la̠nchú lanca li̠tlihueke y ca̠makatlajako̠y xli̠hua̠k hua̠nti̠ takalhi̠y li̠tlihueke xa̠hua li̠ma̠peksí̠n uú nac ca̠quilhtamacú. Cristo quinca̠pa̠xqui̠yá̠n porque acxni̠ makní̠calh y stajmákalh xkalhni caj quimpa̠lacatacán, chuná quinca̠lacxacanikó̠n xli̠hua̠k quintala̠kalhi̠ncán.
Amá xli̠ma̠peksí̠n Dios hua̠ntu̠ pu̠lh timá̠xqui̠lh Moisés, hua̠k caj xma̠stíle̠k xuani̠t hua̠ntu̠ a̠cu luu xámaj ma̠sta̠y, pero ni̠naj huá luu xaxli̠ca̠na. Huá xpa̠lacata cca̠li̠huaniyá̠n pi̠ xli̠ma̠peksí̠n Moisés ni̠lay ca̠li̠ma̠xtuy cristianos cumu la̠ ti̠ ni̠tu̠ kalhi̠y xtala̠kalhí̠n hua̠nti̠ xca̠tán tali̠miniy xapuxcu cura xli̠lakachixcuhui̠ncán la̠qui̠ natali̠lakachixcuhui̠y Dios.