2 Corintios 2:12 - Totonac Coyutla12 Aquit ccha̠lh nac Troas la̠qui̠ nacliakchuhui̠nán xtachuhuí̠n Quimpu̠chinacán Jesús y Dios quimaktá̠yalh la̠qui̠ nataakata̠ksa hua̠nti̠ antá xalaní̠n. Gade chapit la |
Acxni̠ chú tácha̠lh nac Antioquía tuncán tata̠tamacxtúmi̠lh a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ antá xtali̠pa̠huán Quimpu̠chinacán Jesús y tali̠ta̠chuhui̠nanko̠lh la̠ta lácu Dios xca̠ma̠lakpali̠ni̠t xtalacapa̠stacnicán a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ ni̠ judíos la̠qui̠ na̠chuná xlacán natali̠pa̠huán Jesús, y na̠ táhua la̠ta xlá xca̠makta̠yani̠t xli̠hua̠k antanícu taquí̠cha̠lh.
Na̠chuná cca̠li̠ma̠katzanke̠yá̠n xlacata pi̠ cakalhtahuakanítit Dios caj quimpa̠lacatacán la̠qui̠ Dios naca̠ma̠lacpuhua̠ni̠y cristianos xlacata pi̠ catama̠láqui̠lh xnacujcán la̠qui̠ aquinín tla̠n nacliakchuhui̠naná̠hu xtachuhuí̠n Cristo hua̠ntu̠ lhu̠hua cristianos nia̠ talakapasa, porque caj huá xpa̠lacata eé tachuhuí̠n quili̠tamacnu̠cani̠t nac pu̠la̠chi̠n.
Para huixinín ca̠makta̠yayá̠tit xa̠makapitzí̠n hua̠nti̠ ca̠li̠ma̠kalhchuhui̠ni̠yá̠n xtachuhuí̠n Dios, pus a̠tzinú aquinín ckalhi̠yá̠hu derecho xlacata naquila̠ta̠hua̠yaná̠hu y naquila̠makta̠yayá̠hu. Pero ma̠squi stalanca ccatzi̠yá̠hu pi̠ chuná quinca̠lakcha̠ná̠n ni̠para maktum caj luu chunatá xacca̠ma̠akatzanké̠n xlacata naquila̠ta̠hua̠yaná̠hu para ni̠ nacca̠xokoniyá̠n, aquinín cpa̠xcatle̠ná̠hu y cha̠pa̠xuhua̠na̠ cmakscujá̠hu la̠qui̠ nacmakua̠yaná̠hu, chuná ctlahuayá̠hu la̠qui̠ ni̠para cha̠tum tícu nali̠taaklhu̠hui̠y y niaj nali̠pa̠huán a̠má laktáxtut hua̠ntu̠ ma̠lacnu̠y Jesús hua̠ntu̠ aquinín cliakchuhui̠naná̠hu.
Ni̠ napuhuaná̠tit para caj cli̠lacata̠qui̠nán o luu tali̠pa̠hu quimaklhcatzi̠cán acxni̠ cli̠chuhui̠nán xtachuhuí̠n Quimpu̠chinacán Jesús; huata aquit luu stalanca ccatzi̠y pi̠ xafuerza nacliakchuhui̠nán porque xlá chuná quili̠ma̠peksi̠ni̠t. ¡Y pa̠xcatacú ctihuán para pi̠ ni̠ xacliakchuhuí̠nalh eé li̠pa̠xúhu xtama̠catzi̠ní̠n hua̠ntu̠ ma̠sta̠y laktáxtut!
Porque huá a̠má akskahuiní hua̠nti̠ ma̠peksi̠nán nac u̠má ca̠quilhtamacú ca̠ma̠lakaxo̠ke̠ni̠t xtapuhua̠ncán la̠qui̠ ni̠ nataakata̠ksa a̠má li̠pa̠xúhu xtama̠catzi̠ní̠n Cristo hua̠ntu̠ ma̠sta̠y laktáxtut. Porque xta̠chuná cumu la̠ lanca taxkáket quinca̠li̠ma̠lacahua̠ni̠má̠n lácu kalhi̠y lanca xli̠cá̠cni̠t Dios.
Natali̠lakachixcuhui̠y Dios caj xpa̠lacata hua̠ntu̠ naca̠li̠makta̠yayá̠hu porque xlacán natataluloka pi̠ xli̠ca̠na huixinín huá ma̠kantaxti̠pá̠tit xli̠ma̠peksí̠n Cristo. Na̠ natali̠pa̠xcatcatzi̠niy Dios porque huixinín akxapaj layá̠tit la̠ta ma̠stoká̠tit acatzuní̠n hua̠ntu̠ kalhi̠yá̠tit la̠qui̠ caj mintapa̠xuhua̠ncán naca̠li̠makta̠yayá̠tit la̠tachá tícuya̠ cristiano.
Huá xpa̠lacata cca̠li̠huaniyá̠n pi̠ aquinín ni̠tu̠ clacatza̠lama̠náhu hua̠ntu̠ Dios quintica̠li̠ma̠peksí̠n nactlahuayá̠hu; osuchí ¿lacpuhuaná̠tit pi̠ ni̠ ckalhi̠yá̠hu li̠ma̠peksí̠n xlacata nacca̠huaniyá̠n hua̠ntu̠ mili̠tlahuatcán? ¿Lácu pi̠ ni̠ aquinín hua̠nti̠ pu̠lh cca̠li̠xakatlí̠n la̠ta lácu lacasquín Cristo nali̠pa̠huaná̠tit y nalatapa̠yá̠tit?
Chuná cca̠huaniyá̠n porque huixinín hua̠k ma̠tla̠nti̠yá̠tit naca̠lakchiná̠n cati̠huaj chixcú y natzucuyá̠n ca̠liakchuhui̠naniyá̠n tunu laktáxtut pero ni̠chuná cumu la̠ aquinín cca̠li̠ma̠kalhchuhui̠ni̠ni̠tán laktáxtut hua̠ntu̠ ma̠sta̠y Jesús, na̠ ca̠li̠ma̠kalhchuhui̠ni̠caná̠tit pu̠lactum espíritu hua̠ntu̠ naca̠ma̠xqui̠yá̠n li̠tlihueke mat ni̠xachuná hua̠ntu̠ ca̠ma̠xqui̠yá̠n Espíritu Santo, y tuncán li̠pa̠huaná̠tit xtachuhuí̠ncán ni̠xachuná cumu la̠ li̠pa̠huaná̠tit a̠má xtachuhuí̠n Cristo hua̠ntu̠ aya makamaklhti̠nani̠tátit.
Acxni̠ aquit ctzúculh ca̠li̠ma̠kalhchuhui̠ni̠yá̠n xtachuhuí̠n Dios ni̠ xaclacpuhuán para luu lactali̠pa̠hu naca̠maklhcatzi̠caná̠tit, ¿osuchí huá chuná ca̠li̠maklhcatzi̠cántit porque ni̠tu̠ cca̠ma̠ta̠jí̠n la̠ta cca̠ma̠kalhchuhui̠ní̠n? ¿Apoco lacpuhuaná̠tit pi̠ ctláhualh tala̠kalhí̠n cumu aquit ni̠ tali̠pa̠hu cli̠táxtulh nac milaksti̠pa̠ncán?
y cca̠ma̠lakacha̠nichá̠n nac minca̠chiqui̠ncán la̠qui̠ naca̠lakapaxia̠lhnaná̠n naca̠ma̠akpuhuantiyani̠yá̠n nac mintaca̠najlatcán y la̠qui̠ li̠huana̠ naca̠ma̠lacti̠tumi̠niyá̠n xli̠ma̠peksí̠n Dios tamá quinta̠lacán hua̠nti̠ li̠scujma Dios la̠ta quimakta̠yama nac quintascújut huanicán Timoteo,