1 San Juan 2:23 - Totonac Coyutla23 Xli̠ca̠na cca̠huaniyá̠n pi̠ xli̠hua̠k hua̠nti̠ lakmakán Xkahuasa Dios, qui̠taxtuy pi̠ na̠ maktum lakmakama y ni̠ lakapasa tícu Quintla̠ticán Dios; pero hua̠nti̠ li̠pa̠huán Jesús y li̠ta̠yay pi̠ Xkahuasa Dios, na̠ lacatancs li̠ma̠lulokma pi̠ na̠ lakapasa y li̠pa̠huán Quintla̠ticán Dios. Gade chapit la |
Xli̠hua̠k a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ taca̠najlay pi̠ Jesús huá a̠má ti̠ xli̠macamínit xuani̠t Dios hua̠nti̠ naquinca̠lakma̠xtuyá̠n, xli̠ca̠na pi̠ Dios ca̠li̠ma̠xtuy xcamaná̠n. Na̠chunali̠túm ni̠ tipa̠tzanka̠yá̠tit para tícu pa̠xqui̠y cha̠tum ko̠lutzí̠n y para tahuilá̠nalh xcamaná̠n xli̠ca̠na pi̠ na̠ xli̠pá̠xqui̠t xcamaná̠n tamá ko̠lutzí̠n.
Acali̠stá̠n chiné ca̠huánilh cristianos: —La̠ta túcu anán, Quintla̠t hua̠k quimacama̠xqui̠ni̠t; aquit Xkahuasa Dios y ni̠ti̠cu luu quilakapasa tícu aquit huata caj xma̠nhuá Dios catzi̠y pi̠ xli̠ca̠na aquit Xkahuasa; y na̠chuna li̠túm Quintla̠t Dios ni̠ti̠cu luu catzi̠y lácu xlá xtalacapa̠stacni caj xma̠n aquit ccatzi̠y porque aquit Xkahuasa, y caj xma̠nhuá tla̠n nalakapasa hua̠nti̠ aquit nacma̠lakapasni̠putún.
Acali̠stá̠n ca̠ta̠chuhuí̠nalh cristianos y chiné ca̠huánilh: —La̠ta túcua kalhi̠y Quintla̠t hua̠k quimacama̠xqui̠ni̠t. Aquit Xkahuasa Dios y ni̠tícu luu quilakapasa tícu aquit huata caj xma̠nhuá Dios catzi̠y pi̠ aquit Xkahuasa. Y na̠chuna li̠túm ni̠tícu luu catzi̠y lácu luu xtalacapa̠stacni Quintla̠t Dios huata caj xma̠n que̠cstu aquit ccatzi̠y cumu aquit Xkahuasa, y na̠ caj xma̠nhuá nalakapasa hua̠nti̠ aquit nacma̠lakapasni̠putún.
Pero, ¿tícu cahuá tamá aksani̠na̠ chixcú? Tícu chi̠nchú ma̠x para ni̠ hua̠nti̠ kalhtum ma̠luloka pi̠ Jesucristo ni̠ xli̠ca̠na hua̠nti̠ Dios xli̠macamínit xuani̠t la̠qui̠ naquinca̠lakma̠xtuyá̠n. Hua̠nti̠ chuná kalhchuhui̠nán xli̠ca̠na pi̠ huá tamá cristiano hua̠nti̠ xta̠la̠lacata̠qui̠ná Cristo, y ni̠ xma̠n huá Xkahuasa Dios lakmakama huata na̠ lakmakama Quintla̠ticán Dios.
Pero para hui̠ntí lacasquín nakalhi̠y a̠má latáma̠t hua̠ntu̠ ne̠cxni laksputa luu xli̠ca̠na xlacasquinca pi̠ pu̠lh nalakapasá̠n y naca̠najlay pi̠ caj xma̠n me̠cstu huix Dios hua̠nti̠ lápa̠t ni̠ti̠ a̠cha̠tum, y na̠chuna li̠túm naquilakapasa y naca̠najlay pi̠ aquit a̠má Jesucristo hua̠nti̠ huix macatani̠ta.
Ucca̠huaniyá̠n lácu naca̠li̠lakapasá̠tit a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ xli̠ca̠na takalhi̠y xtalacapa̠stacni Dios: xli̠hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ taca̠najlay y tali̠ta̠yay pi̠ Jesucristo xli̠ca̠na qui̠lachi nac ca̠quilhtamacú cumu la̠ cha̠tum chixcú, hua̠nti̠ tla̠n tlahuay pi̠ chuná, tamá cristiano xli̠ca̠na kalhi̠y xtalacapa̠stacni Dios.
Na̠ luu stalanca catzi̠yá̠hu pi̠ Jesucristo hua̠nti̠ Xkahuasa Dios mini̠t nac ca̠quilhtamacú la̠qui̠ naquinca̠ma̠xqui̠yá̠n tla̠n talacapa̠stacni caj huá xpa̠lacata li̠lakapasni̠táhu hua̠nti̠ luu xaxli̠ca̠na Dios. Aquinín lacxtum ta̠lama̠náhu hua̠nti̠ luu xaxli̠ca̠na Dios, porque huá tamá Jesucristo xli̠ca̠na na̠ huá Dios hua̠nti̠ ma̠sta̠y a̠má latáma̠t hua̠ntu̠ ne̠cxnicú laksputa.