Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เศคาริ​ยา 12:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

9 ในวันนั้นเราจะทำลายชนชาติทั้งปวงที่มาโจมตีเยรูซาเล็ม

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

9 ในวันนั้น เราจะหาโอกาสทำลายประชาชาติทั้งสิ้น ซึ่งเข้ามาต่อสู้เยรูซาเล็ม

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

9 ต่อมาในวันนั้น เราจะแสวงหาที่จะทำลายประชาชาติทั้งสิ้นซึ่งเข้ามาต่อสู้​เยรูซาเล็ม

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

9 พระยาห์เวห์​พูดว่า “ใน​วันนั้น​เรา​จะ​ทำลาย​ทุก​ชนชาติ​ที่​มา​ต่อต้าน​เยรูซาเล็ม

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

9 แล​ใน​วัน​นั้น​จะ​เป็น​ไป, คือ​เรา​จะ​ขวนขวาย​หา​ที่​จะ​ทำลาย​บรรดา​ประเทศ​ที่​ยก​มา​ต่อสู้​แก่​เมือง​ยะ​รู​ซา​เลม

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

9 และ​ใน​วัน​นั้น เรา​พร้อม​ที่​จะ​ทำลาย​ประชา​ชาติ​ทั้ง​ปวง​ที่​มา​ต่อต้าน​เยรูซาเล็ม

Gade chapit la Kopi




เศคาริ​ยา 12:9
6 Referans Kwoze  

เราจะคว่ำราชบัลลังก์และขยี้อำนาจของบรรดาอาณาจักรต่างชาติ เราจะคว่ำรถม้าศึกและพลขับ ม้าศึกและคนขี่ม้าของพวกเขาจะล้มลง ต่างล้มลงด้วยดาบของพี่น้องของเขา


ไม่มีอาวุธชิ้นใดที่ต่อสู้เจ้าแล้วเอาชนะเจ้าได้ เจ้าจะหักล้างทุกลิ้นที่ปรักปรำเจ้า นี่เป็นมรดกของบรรดาผู้รับใช้ขององค์พระผู้เป็นเจ้า และเป็นการพิสูจน์ยืนยันจากเราว่าเขาไม่ผิด” องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น


“เราจะทำให้เยรูซาเล็มเป็นถ้วยที่ทำให้ชนชาติทั้งปวงซึ่งล้อมรอบกลิ้งไป ยูดาห์จะถูกล้อมเมืองเช่นเดียวกับเยรูซาเล็ม


แล้วประชาชาติทั้งปวงที่รวมตัวกันมาสู้อารีเอล มาโจมตีอารีเอลกับป้อมของมันและล้อมมันไว้ จะเป็นเหมือนฝัน เหมือนนิมิตยามค่ำคืน


หากมีใครโจมตีเจ้า ก็ไม่ใช่ฝีมือของเรา ผู้ที่โจมตีเจ้าจะยอมแพ้เจ้า


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite