เพลงซาโลมอน 4:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย7 ที่รักของผม เธองามหมดจด ทั่วเรือนร่างไม่มีที่ติเลย Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน7 โอ ที่รักของฉันเอ๋ย เธอช่างงามหมดจด ปราศจากตำหนิใดๆ ทั้งสิ้น Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV7 ที่รักของฉันเอ๋ย เธอช่างงามสะพรั่งไปทั้งนั้น ในตัวเธอจะหาตำหนิสักนิดก็ไม่มี Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย7 ที่รักจ๋า เธอช่างสวยหมดจด ในตัวเธอไม่มีที่ติเลย Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19407 โอ้แม่คนรักของฉันเอ๋ย, เธอช่างงามพร้อมพรั่งไปทั้งนั้น; ในตัวเธอจะหาตำหนิสักนิดหนึ่งก็ไม่มีเลย.” Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)7 ที่รักของฉัน เธองดงามทุกกระเบียดนิ้ว ไม่มีที่ติในตัวเธอแม้แต่น้อย Gade chapit la |