เพลงสดุดี 6:6 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย6 ข้าพระองค์คร่ำครวญจนอ่อนล้า ข้าพระองค์ร่ำไห้ตลอดทั้งคืนจนน้ำตาท่วมที่นอน และหมอนของข้าพระองค์ชุ่มด้วยน้ำตา Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน6 ข้าพระองค์อ่อนเปลี้ยด้วยการคร่ำครวญ และหลั่งน้ำตาท่วมที่นอนทุกคืน ที่เอนกายก็ชุ่มโชกไปด้วยน้ำตา Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV6 ข้าพระองค์อ่อนเปลี้ยด้วยการคร่ำครวญ และหลั่งน้ำตาท่วมที่นอนตลอดทั้งคืน ที่เอนกายก็ชุ่มโชกไปด้วยน้ำตาของข้าพระองค์ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย6 ข้าแต่พระยาห์เวห์ ข้าพเจ้าร้องคร่ำครวญจนหมดแรง ข้าพเจ้าร้องไห้ทั้งคืน จนที่นอนและหมอนชุ่มไปด้วยน้ำตา Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19406 ข้าพเจ้าร้องครวญครางจนอ่อนอกอ่อนใจ; ข้าพเจ้ากระทำให้เตียงนอนของข้าพเจ้าเปียกโชกไปตลอดคืน; ที่นอนของข้าพเจ้าชุ่มอาบไปด้วยน้ำตา. Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)6 ข้าพเจ้าอ่อนล้าเพราะร้องคร่ำครวญอยู่ เตียงนอนข้าพเจ้าเปียกชุ่มทุกค่ำคืน ข้าพเจ้าร้องรำพันจนที่นั่งเปียกโชก Gade chapit la |