Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เพลงสดุดี 102:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

5 เพราะข้าพระองค์คร่ำครวญโหยไห้ จนผอมเหลือแต่หนังหุ้มกระดูก

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

5 ด้วยเสียงร้องครางของข้าพระองค์ ข้าพระองค์ผ่ายผอมจนเหลือแต่หนังหุ้มกระดูก

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

5 เหตุ​ด้วยเสียงร้องครางของข้าพระองค์ กระดูกของข้าพระองค์เกาะติดเนื้อของข้าพระองค์

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

5 ข้าพเจ้า​ร้องคร่ำครวญ​ด้วย​ความทุกข์โศก จนเหลือ​แต่​หนังหุ้มกระดูก

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

5 หนัง​ข้าพ​เจ้า​หุ้ม​กะ​ดูก​แล้ว เนื่องด้วย​เหตุ​เสียงร้อง​ครวญคราง​ของ​ข้าพ​เจ้า.

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

5 ข้าพเจ้า​ร้อง​คร่ำครวญ​เสียง​ดัง ตัว​ข้าพเจ้า​มี​แต่​หนัง​หุ้ม​กระดูก

Gade chapit la Kopi




เพลงสดุดี 102:5
10 Referans Kwoze  

ข้าเหลือแต่หนังหุ้มกระดูก ข้าเฉียดใกล้ความตายแค่เส้นยาแดง


แต่บัดนี้ผิวพรรณของพวกเขาหมองคล้ำยิ่งกว่าเขม่า เขาอยู่ตามถนนโดยไม่มีใครจำได้ หนังของเขาเหี่ยวหุ้มกระดูก ซูบผอมราวไม้เสียบผี


จิตใจที่เป็นสุขเป็นยาขนานเอก แต่วิญญาณที่ร้าวรานทำให้ใจกายห่อเหี่ยว


พวกเจ้าทุกคนที่ทำชั่ว จงไปให้พ้นข้าพเจ้า เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงได้ยินเสียงร่ำไห้ของข้าพเจ้าแล้ว


ข้าพระองค์คร่ำครวญจนอ่อนล้า ข้าพระองค์ร่ำไห้ตลอดทั้งคืนจนน้ำตาท่วมที่นอน และหมอนของข้าพระองค์ชุ่มด้วยน้ำตา


เหตุการณ์เป็นอย่างนี้ปีแล้วปีเล่า ทุกครั้งที่ฮันนาห์มายังพระนิเวศขององค์พระผู้เป็นเจ้าเปนินนาห์คู่แข่งจะซ้ำเติมจนนางร้องไห้ไม่ยอมรับประทานอาหาร


เขาเบ่งบานเหมือนดอกไม้แล้วก็เหี่ยวเฉาไป เป็นดั่งเงาที่หายวับไปไม่คงอยู่


แม้รุ่งเช้ามันงอกขึ้นมาใหม่ แต่เมื่อตกเย็นก็เหี่ยวเฉาโรยราไป


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite