Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




อาฤธโม 33:51 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

51 “จงแจ้งประชากรอิสราเอลว่า ‘เมื่อเจ้าทั้งหลายข้ามแม่น้ำจอร์แดนเข้าไปยังดินแดนคานาอัน

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

51 “จงกล่าวกับคนอิสราเอลว่า เมื่อพวกเจ้าข้ามแม่น้ำจอร์แดนเข้าไปในแผ่นดินคานาอัน

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

51 “จงกล่าวแก่คนอิสราเอลว่า เมื่อเจ้าข้ามแม่น้ำจอร์แดนเข้าไปในแผ่นดินคานาอัน

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

51 “ให้​บอก​กับ​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​ว่า เมื่อ​เจ้า​ข้าม​แม่น้ำ​จอร์แดน​เข้า​ไป​ใน​แผ่นดิน​คานาอัน​แล้ว

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

51 “จง​กล่าว​แก่​พวก​ยิศรา​เอล​ว่า​แก่​เขา​ทั้ง​หลาย​ว่า, เมื่อ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ข้าม​แม่​น้ำยา​ระเด็น​มาถึง​แผ่น​ดิน​เมือง​คะ​นา​อัน​แล้ว.

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

51 “จง​ไป​พูด​กับ​ชาว​อิสราเอล​ว่า เมื่อ​เจ้า​ข้าม​แม่น้ำ​จอร์แดน​และ​เข้า​ไป​ใน​ดินแดน​คานาอัน

Gade chapit la Kopi




อาฤธโม 33:51
4 Referans Kwoze  

ปุโรหิตผู้หามหีบพันธสัญญาขององค์พระผู้เป็นเจ้ายืนอย่างมั่นคงบนพื้นแห้ง กลางแม่น้ำจอร์แดนจนประชากรอิสราเอลทั้งชาติข้ามไปครบทุกคน


อิสราเอลเอ๋ย จงฟังเถิด บัดนี้ท่านกำลังจะข้ามแม่น้ำจอร์แดนเข้าไปยึดครองดินแดนของชนชาติต่างๆ ที่ฟากข้างโน้นซึ่งยิ่งใหญ่และเข้มแข็งกว่าท่านมากนัก เมืองของเขาใหญ่โต มีปราการสูงเสียดฟ้า


เมื่อพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านทรงนำท่านเข้าสู่ดินแดนซึ่งท่านกำลังเข้ายึดครอง และทรงขับไล่ชนชาติต่างๆ ออกไปต่อหน้าท่าน คือชาวฮิตไทต์ ชาวเกอร์กาชี ชาวอาโมไรต์ ชาวคานาอัน ชาวเปริสซี ชาวฮีไวต์ และชาวเยบุส รวมเป็นเจ็ดชนชาติซึ่งใหญ่และเข้มแข็งกว่าท่าน


ในที่ราบโมอับริมแม่น้ำจอร์แดน ตรงข้ามเมืองเยรีโคนี้เององค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสสั่งโมเสสว่า


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite