เนหะมีย์ 4:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย8 พวกเขาคบคิดกันจะยกพวกมาสู้กับเยรูซาเล็มเพื่อก่อความวุ่นวาย Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน8 และพวกเขาทั้งหมดจึงวางแผนกันจะมาสู้รบกับเยรูซาเล็ม และก่อการโกลาหลขึ้นในนั้น Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV8 และเขาก็ปองร้ายกันจะมาสู้รบกับเยรูซาเล็ม และก่อการโกลาหลขึ้นในนั้น Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย8 ดังนั้น พวกเขาจึงร่วมกันวางแผนที่จะมาต่อสู้กับเมืองเยรูซาเล็ม และสร้างความสับสนวุ่นวายให้กับเมืองนี้ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19408 จึงปรึกษาพร้อมกันจะยกมาสู้รบกับกรุงยะรูซาเลม, เพื่อจะให้การสร้างนั้นชงักลง. Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)8 พวกเขาทุกคนจึงร่วมกันวางแผนที่จะมาโจมตีเยรูซาเล็ม เพื่อทำให้เกิดความวุ่นวาย Gade chapit la |