Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เนหะมีย์ 13:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

8 ข้าพเจ้าโกรธมากและโยนข้าวของทั้งหมดของโทบียาห์ออกจากห้องนั้น

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

8 ข้าพเจ้าโกรธมาก และข้าพเจ้าก็โยนเครื่องแต่งบ้านทั้งสิ้นของโทบีอาห์ออกเสียจากห้อง

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

8 ข้าพเจ้าโกรธนัก และข้าพเจ้าก็โยนเครื่องแต่งเรือนทั้งสิ้นของโทบีอาห์ออกเสียจากห้อง

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

8 ผม​ถือ​ว่า​มัน​เป็น​เรื่อง​ชั่วร้าย​มาก ดังนั้น ผม​จึง​โยน​ข้าวของ​ของ​โทบีอาห์​ออก​ไป​นอก​ห้อง

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

8 ข้าพ​เจ้า​เป็นทุกข์​นัก: เหตุ​ฉะนั้น​ข้าพ​เจ้า​จึง​ได้​ขน​สิ่งของ ๆ โต​บิ​ยา​ออก​ไป​ทั้ง​ให้​พ้น​บริเวณ​ห้อง.

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

8 ข้าพเจ้า​โกรธ​มาก ข้าพเจ้า​จึง​โยน​เครื่อง​แต่ง​บ้าน​ของ​โทบียาห์​ออก​ไป​นอก​ห้อง

Gade chapit la Kopi




เนหะมีย์ 13:8
7 Referans Kwoze  

เพราะความร้อนใจเพื่อพระนิเวศของพระองค์ท่วมท้นข้าพระองค์ การหมิ่นประมาทของผู้ที่สบประมาทพระองค์ตกอยู่บนข้าพระองค์


ขณะที่เอสราอธิษฐานและสารภาพบาป ร่ำไห้และทิ้งกายลงหน้าพระนิเวศของพระเจ้า ฝูงชนอิสราเอลหมู่ใหญ่ทั้งผู้ชายผู้หญิงและเด็กมาห้อมล้อมเขา พวกเขาร้องไห้อย่างรันทดเช่นกัน


ข้าพเจ้าสั่งให้ชำระห้องนั้นให้บริสุทธิ์ แล้วนำเครื่องใช้ประจำพระนิเวศของพระเจ้า ธัญบูชา และเครื่องหอมเข้ามาไว้ดังเดิม


ข้าพเจ้าโกรธมากที่ได้ยินเช่นนี้


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite