นาฮูม 1:10 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย10 พวกเขาจะติดอยู่ในดงหนาม และเมามายด้วยเหล้าองุ่นของตนเอง พวกเขาจะถูกเผาผลาญเหมือนตอข้าวแห้ง Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน10 พวกเขาเหมือนพงหนามที่เกี่ยวกันยุ่ง และเหมือนคนเมาเหล้า พวกเขาจะถูกเผาผลาญสิ้นเหมือนตอข้าวที่แห้งผาก Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV10 แม้ว่าเขาทั้งหลายเหมือนหนามไก่ไห้ที่เกี่ยวกันยุ่ง และเมาตามขนาดที่เขาดื่ม เขาจะถูกเผาผลาญสิ้นเหมือนตอข้าวที่แห้งผาก Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย10 ถึงแม้พวกเขาจะเป็นเหมือนกำแพงป้องกันที่ทำจากหนามที่พันกันยุ่งเหยิง ถึงแม้พวกเขาจะเหมือนกองทัพที่มีอาหารและเหล้าอย่างเหลือเฟือ พวกเขาจะแพ้อย่างรวดเร็วเหมือนฟางที่ถูกเผา Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194010 ด้วยว่าถึงเขาจะประสานกันแน่นดุจรั้วหนาม, และดื่มสุราเสียจนเต็มปรี่, เขาก็จะต้องถูกเผาให้มอดไปดุจตอฟางแห้ง Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)10 เพราะว่าพวกเขาจะติดอยู่ในบ่วงหนาม เหมือนคนเมาเหล้า พวกเขาถูกเผาไหม้จนมอด เหมือนฟางที่แห้งสนิท Gade chapit la |