Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




ลู​กา 5:39 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

39 และไม่มีใครดื่มเหล้าองุ่นเก่าแล้วอยากได้เหล้าหมักใหม่เพราะเขากล่าวว่า ‘ของเก่าดีกว่า’ ”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

39 ไม่มีใครเมื่อดื่มเหล้าองุ่นหมักเก่าแล้ว จะอยากได้เหล้าองุ่นหมักใหม่ เพราะเขาย่อมจะกล่าวว่า ‘ของเก่านั้นดีกว่า’ ”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

39 ไม่มี​ผู้​ใดเมื่​อด​ื่​มน​้ำองุ่นเก่าแล้ว จะอยากได้น้ำองุ่นใหม่​ทันที เพราะเขาว่า ‘ของเก่านั้​นก​็​ดีกว่า​’”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

39 ไม่​มี​ใคร​ที่​ดื่ม​เหล้าองุ่น​เก่า​แล้ว​ยัง​อยาก​ดื่ม​เหล้าองุ่น​ใหม่​อีก เพราะ​เขา​จะ​บอก​ว่า ‘เหล้าองุ่น​เก่า​ดี​กว่า’”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

39 ไม่​มี​ผู้ใด​เมื่อ​กิน​น้ำ​องุ่น​เก่า​แล้ว​จะ​อยาก​ได้​น้ำ​องุ่น​ใหม่, เพราะ​เขา​ย่อม​ว่า, “ของ​เก่า​นั้น​ดี​แล้ว.”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

39 และ​ไม่​มี​ใคร​ต้องการ​ดื่ม​เหล้า​องุ่น​ใหม่​หลัง​จาก​ที่​ได้​ดื่ม​ของ​เก่า​แล้ว เขา​จะ​พูด​ว่า ‘ของ​เก่า​ดี​อยู่​แล้ว’”

Gade chapit la Kopi




ลู​กา 5:39
8 Referans Kwoze  

คนเหล่านี้ล้วนได้รับการยกย่องในความเชื่อของพวกเขา แต่ก็ยังไม่มีคนใดได้รับสิ่งที่ทรงสัญญาไว้


องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า “จงยืนที่ทางแพร่งและมองดู จงถามถึงหนทางโบราณ จงถามหาหนทางที่ดีและดำเนินในทางนั้น แล้วเจ้าจะพบการพักสงบสำหรับจิตใจของเจ้า แต่เจ้าพูดว่า ‘เราจะไม่ยอมเดินทางสายนั้น’


และถ้าใครต้องการฟ้องร้องเอาเสื้อของท่าน จงให้เสื้อคลุมของท่านแก่เขาด้วย


ไม่หรอก เหล้าองุ่นใหม่จะต้องใส่ในถุงหนังใหม่


ในวันสะบาโตหนึ่งพระเยซูกำลังเสด็จผ่านทุ่งนาและเหล่าสาวกของพระองค์ก็เริ่มเด็ดรวงข้าวมาขยี้เอาเมล็ดข้าวกิน


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite