Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




ลู​กา 24:18 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

18 คนหนึ่งชื่อเคลโอปัสทูลถามพระองค์ว่า “ท่านเป็นเพียงแขกเมืองมากรุงเยรูซาเล็มหรือ จึงไม่รู้เรื่องต่างๆ ที่เกิดขึ้นที่นั่นในช่วงนี้?”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

18 คนที่ชื่อเคลโอปัสทูลถามพระองค์ว่า “ท่านเป็นแขกเมืองในกรุงเยรูซาเล็มเพียงคนเดียวหรือที่ไม่รู้เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในช่วงนี้?”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

18 คนหนึ่งชื่อเคลโอปัสจึงทูลถามพระองค์​ว่า “ท่านเป็นเพียงแต่คนต่างด้าวในกรุงเยรูซาเล็มหรือ ที่​ไม่รู้​เหตุการณ์​ทั้งปวงซึ่งเป็นไปในวันเหล่านี้”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

18 ชาย​คน​หนึ่ง​ชื่อ​เคลโอปัส​ก็​ตอบ​ว่า “ใน​เมือง​เยรูซาเล็ม สงสัย​จะ​มี​แต่​คุณ​เท่านั้น ที่​ไม่​รู้เรื่อง​ที่​เกิด​ขึ้น​ที่​นั่น​เมื่อ​สอง​สาม​วัน​มา​นี้”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

18 คน​หนึ่ง​ชื่อ​เกลว​ปา​จึง​ทูล​ถาม​พระ​องค์​ว่า, “ท่าน​เป็น​แยก​เมือง​อาศัย​ใน​กรุง​ยะ​รู​ซาเลม​แต่​คน​เดียว​หรือ, ที่​ไม่​รู้​เหตุการณ์​ทั้ง​ปวง​ซึ่ง​เป็นไป​ใน​วัน​เหล่านี้?”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

18 คน​ที่​ชื่อ​เคลโอปัส​ถาม​พระ​องค์​ว่า “ท่าน​เป็น​ผู้​เยี่ยม​เยียน​เมือง​เยรูซาเล็ม​เพียง​ผู้​เดียว​เท่า​นั้น​หรือ​ที่​ไม่​ทราบ​ถึง​สิ่ง​ที่​ได้​เกิด​ขึ้น​ที่​นั่น”

Gade chapit la Kopi




ลู​กา 24:18
3 Referans Kwoze  

ผู้ที่ยืนอยู่ข้างไม้กางเขนของพระเยซูได้แก่มารดาของพระองค์ น้าสาวของพระองค์ มารีย์ภรรยาของโคลปัส และมารีย์ชาวมักดาลา


พระองค์ตรัสถามพวกเขาว่า “ระหว่างเดินมาตามทาง พวกท่านถกเถียงเรื่องอะไรกันอยู่หรือ?” ทั้งสองยืนนิ่งหน้าตาโศกเศร้า


“เรื่องอะไรหรือ?” พระองค์ตรัสถาม ทั้งสองจึงทูลว่า “เรื่องพระเยซูแห่งนาซาเร็ธ พระองค์ทรงเป็นผู้เผยพระวจนะ ทรงฤทธิ์อำนาจในวาจาและการกระทำทั้งต่อหน้าพระเจ้า และต่อหน้าประชาชนทั้งปวง


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite