Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




ลู​กา 17:23 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

23 ผู้คนจะบอกท่านว่า ‘พระองค์อยู่ที่นั่น!’ หรือ ‘พระองค์อยู่ที่นี่!’ อย่าไปวิ่งตามเขา

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

23 เขาจะพูดกับพวกท่านว่า ‘มาดูนี่’ หรือ ‘ไปดูโน่น’ อย่าไป อย่าตามเขาเลย

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

23 เขาจะพู​ดก​ั​บท​่านทั้งหลายว่า ‘​มาด​ู​นี่​’ หรือ ‘​ไปดู​โน่น​’ อย่าออกไป อย่าตามเขา

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

23 เมื่อ​มี​คน​มา​บอก​ว่า ‘พระองค์​อยู่​โน่น​ไง หรือ อยู่​นี่​ไง’ ก็​ไม่​ต้อง​ออก​ไป​เที่ยว​ตามหา​หรอก”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

23 เขา​จะ​พูด​กับ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ว่า. ‘มา​ดู​นี่,’ หรือ ‘ไป​ดู​โน่น’ อย่า​ออกไป, อย่า​ตาม​เขา

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

23 พวก​เขา​จะ​บอก​เจ้า​ว่า ‘ดู​นั่น​เถิด’ หรือ ‘ดู​นี่​เถิด’ ก็​อย่า​วิ่ง​ตาม​พวก​เขา​ไป

Gade chapit la Kopi




ลู​กา 17:23
4 Referans Kwoze  

พระองค์ตรัสว่า “จงระวัง เพื่อท่านจะไม่ถูกล่อลวง เพราะหลายคนจะมาในนามของเรา อ้างตัวว่า ‘เราคือผู้นั้น’ และอ้างว่า ‘วาระนั้นใกล้เข้ามาแล้ว’ อย่าไปตามคนพวกนี้


ทั้งผู้คนจะไม่กล่าวว่า ‘อาณาจักรนั้นอยู่ที่นี่’ หรือ ‘อยู่ที่นั่น’ เพราะอาณาจักรของพระเจ้าอยู่ภายในพวกท่าน”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite