Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เลวีนิติ 23:41 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

41 ในเดือนที่เจ็ดของทุกปี เจ้าจงฉลองเทศกาลแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าเป็นเวลาเจ็ดวัน นี่เป็นข้อปฏิบัติถาวรสืบไปทุกชั่วอายุ

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

41 จงถือเป็นพิธีเทศกาลเลี้ยงปีละเจ็ดวันถวายแด่พระยาห์เวห์ ทั้งนี้เป็นกฎเกณฑ์ถาวรตลอดชั่วชาติพันธุ์ของเจ้า เจ้าจงถือพิธีนี้ในเดือนที่เจ็ด

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

41 เจ้​าจงถือเป็นเทศกาลเลี้ยงปีละเจ็ดวันถวายแด่พระเยโฮวาห์ ทั้งนี้​เป็นกฎเกณฑ์ถาวรตลอดชั่วอายุของเจ้า เจ้​าจงถือเทศกาลเลี้ยงนี้ในเดือนที่​เจ็ด

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

41 เฉลิม​ฉลอง​เทศกาล​นี้​ให้​เป็น​เทศกาล​ของ​ผู้​อพยพ เป็น​เวลา​เจ็ดวัน ของ​ทุกๆปี กฎนี้​จะ​ใช้​ตลอดไป​ชั่วลูก​ชั่วหลาน​ของ​เจ้า เจ้า​จะ​เฉลิม​ฉลอง​มัน​ใน​เดือน​ที่เจ็ด

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

41 เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​ถือ​การ​เลี้ยง​อยู่​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ปี​ละ​เจ็ด​วัน​ทุก​ปี, ให้​เป็น​บัญญัติ​ถาวร​สืบไป​ชั่ว​อายุ​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า: จง​ถือ​ใน​เดือน​เจ็ด​นั้น.

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

41 พวก​เจ้า​จง​ถือ​เป็น​เทศกาล​สำหรับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เป็น​เวลา 7 วัน​ต่อ​ปี และ​จง​ถือ​เป็น​กฎ​เกณฑ์​ของ​ทุก​ชาติ​พันธุ์​ของ​พวก​เจ้า​ไป​ตลอด​กาล จง​ถือ​เทศกาล​นี้​ใน​เดือน​ที่​เจ็ด

Gade chapit la Kopi




เลวีนิติ 23:41
5 Referans Kwoze  

“ ‘ในวันที่สิบห้าของเดือนที่เจ็ด จงจัดการประชุมนมัสการศักดิ์สิทธิ์และอย่าทำงาน จงฉลองเทศกาลแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าตลอดเจ็ดวัน


เอสราอ่านบทบัญญัติของพระเจ้าทุกวันตลอดเทศกาล พวกเขาเฉลิมฉลองเทศกาลกันเจ็ดวัน และในวันที่แปดมีการประชุมประชากรตามระเบียบที่กำหนด


เจ้าจงนำสิ่งเหล่านี้มาในวันแรกคือผลไม้คัดอย่างดี กิ่งอินทผลัม กิ่งไม้ใบดก กิ่งปอปลาร์ และจงรื่นเริงยินดีต่อหน้าพระยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้าตลอดเจ็ดวัน


ชาวอิสราเอลโดยกำเนิดทุกคนต้องอยู่ในเพิงตลอดเจ็ดวัน


เจ้าอย่ากินขนมปังหรือเมล็ดข้าวอบ หรือเมล็ดข้าวใหม่จนกว่าจะถึงวันที่เจ้านำเครื่องบูชาเหล่านี้มาถวายแด่พระเจ้าของเจ้า นี่เป็นข้อปฏิบัติถาวรสืบไปทุกชั่วอายุไม่ว่าเจ้าจะอยู่ที่ใด


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite