Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




โยชูวา 16:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

2 จากเบธเอล (คือลูส) ข้ามไปสู่เขตแดนของชาวอารคีในอาทาโรท

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

2 จากเมืองเบธเอลไปยังเมืองลูส ผ่านเรื่อยไปถึงเมืองอาทาโรทในเขตของคนอารคี

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

2 จากเมืองเบธเอลไปยังเมืองลูส ผ่านเรื่อยไปถึงเมืองอาทาโรท ยังเขตของคนอารคี

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

2 จาก​เมือง​เบธเอล​ไป​ถึง​ลูส และ​ข้าม​ไป​ถึง​เมือง​อาทาโรท​ตรง​เขต​แดน​ของ​ชาว​อารคี

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

2 ออก​จาก​เมือง​เบธเอล​ไป​ถึง​เมือง​ลูศ, และ​ถึง​เมือง​อะ​ตา​โร​ธ, ริม​เขตต์​แดน​อา​ระ​คี,

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

2 และ​จาก​เบธเอล ต่อ​ไป​ยัง​ลูส ผ่าน​ต่อ​ไป​ถึง​อาทาโรท​ซึ่ง​เป็น​อาณาเขต​ของ​ชาว​อาร์คี

Gade chapit la Kopi




โยชูวา 16:2
8 Referans Kwoze  

จากนั้นมายังลาดเขาของลูส (คือเบธเอล) และลงมาถึงอาทาโรทอัดดาร์บนภูเขาทางใต้ของเบธโฮโรนล่าง


เขาจึงเรียกที่นั่นว่าเบธเอล ถึงแม้ว่าเมืองนั้นเคยมีชื่ออยู่แล้วว่าลูส


อาหิโธเฟลเป็นที่ปรึกษาประจำพระองค์ และหุชัยแห่งอารคีเป็นพระสหาย


เมื่อหุชัยชาวอารคีสหายของดาวิดมาถึงก็เข้าเฝ้าอับซาโลมและทูลว่า “ขอกษัตริย์จงทรงพระเจริญ! ขอจงทรงพระเจริญ!”


เมื่อดาวิดมาถึงยอดเขาซึ่งเคยเป็นที่นมัสการพระเจ้า ก็พบหุชัยชาวอารคีรอรับเสด็จอยู่ สวมเสื้อผ้าขาดวิ่นและมีฝุ่นธุลีเต็มศีรษะ


ถิ่นฐานของพวกเขาได้แก่ เมืองเบธเอลกับหมู่บ้านล้อมรอบนาอารันไปทางตะวันออก เมืองเกเซอร์กับหมู่บ้านโดยรอบไปทางตะวันตก และจากเมืองเชเคมกับหมู่บ้านโดยรอบไปจนถึงอัยยาห์และหมู่บ้านโดยรอบ


ฉะนั้นหุชัยสหายของดาวิดจึงกลับไปยังเยรูซาเล็ม พอดีกับที่อับซาโลมกำลังจะเข้ากรุง


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite