เยเรมีย์ 31:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย8 ดูเถิด เราจะนำพวกเขามาจากดินแดนทางเหนือ และรวบรวมพวกเขามาจากสุดปลายแผ่นดินโลก ในหมู่พวกเขามีคนตาบอดและคนง่อย หญิงมีครรภ์และผู้หญิงที่กำลังจะคลอดลูก ฝูงชนกลุ่มใหญ่จะกลับมา Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน8 นี่แน่ะ เราจะนำพวกเขามาจากแดนเหนือ และรวบรวมเขาจากส่วนที่ไกลที่สุดของพิภพ มีคนตาบอด คนขาเขยกอยู่ท่ามกลางเขา ผู้หญิงที่มีครรภ์และผู้หญิงที่กำลังจะคลอดบุตรจะมาด้วยกัน เขาจะกลับมาที่นี่เป็นหมู่ใหญ่ Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV8 ดูเถิด เราจะนำเขามาจากแดนเหนือ และรวบรวมเขาจากส่วนที่ไกลที่สุดของพิภพ มีคนตาบอด คนง่อยอยู่ท่ามกลางเขา ผู้หญิงที่มีครรภ์และผู้หญิงที่คลอดบุตรจะมาด้วยกัน เขาจะกลับมาที่นี่เป็นหมู่ใหญ่ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย8 เราจะนำพวกเขามาจากแผ่นดินทางเหนือ และจะรวบรวมพวกเขามาจากสุดปลายโลก ในพวกของเขาจะมีคนเหล่านี้รวมอยู่ด้วยคือ คนตาบอด คนง่อย ผู้หญิงท้อง และผู้หญิงที่กำลังจะคลอดลูก พวกเขาจะกลับมาเป็นชนกลุ่มใหญ่ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19408 นี่แน่ะ, เราจะพาเขาทั้งหลายมาแต่ประเทศฝ่ายเหนือ, แลจะประชุมเขาทั้งปวงแต่ชายแผ่นดินโลกทั้งหลาย, แลคนตาบอด, แลคนชาเขยก, ทั้งหญิงที่มีครรภ์, แลหญิงที่กำลังคลอดบุตร, จะมาด้วยเขาเป็นพวกใหญ่กลับมาถึงที่นั่น. Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)8 ดูเถิด เราจะนำพวกเขาออกจากดินแดนทางเหนือ และรวบรวมพวกเขาจากแดนไกลสุดของแผ่นดินโลก ผู้ที่มากับพวกเขามีทั้งคนตาบอดและคนง่อย ผู้หญิงตั้งครรภ์ และนางใกล้จะคลอด พวกเขาจำนวนมหาศาลจะกลับมาที่นี่ Gade chapit la |